WWW.METODICHKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Методические указания, пособия
 
Загрузка...

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от 10.06.2015 Рег. номер: 1560-1 (02.06.2015) Дисциплина: Компьютерно-опосредованный дискурс Учебный план: 45.03.02 Лингвистика/4 года ОДО Вид УМК: Электронное издание ...»

ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ

от 10.06.2015

Рег. номер: 1560-1 (02.06.2015)

Дисциплина: Компьютерно-опосредованный дискурс

Учебный план: 45.03.02 Лингвистика/4 года ОДО

Вид УМК: Электронное издание

Инициатор: Осиновская Людмила Михайловна

Автор: Осиновская Людмила Михайловна

Кафедра: Кафедра английской филологии

УМК: Институт филологии и журналистики Дата заседания 10.02.2015

УМК:



Протокол заседания

УМК:

Дата Дата Результат Согласующие ФИО Комментарии получения согласования согласования Зав. кафедрой Дрожащих Рекомендовано к 08.05.2015 08.05.2015 (Зав. кафедрой Наталия электронному 10:19 10:42 (д.н.)) Владимировна изданию Председатель Рацен Татьяна Согласовано 08.05.2015 12.05.2015 УМК Николаевна 10:42 12:56 (Доцент (к.н.)) Менеджер ИБЦ Бахтеева Людмила Согласовано 12.05.2015 28.05.2015 (Директор) Степановна 12:56 14:00 Ульянова Елена Анатольевна (Ульянова Елена Анатольевна) Подписант: Эртнер Елена Николаевна Дата подписания: 02.06.2015

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Институт филологии и журналистики Кафедра английской филологии Осиновская Л.М.

КОМПЬЮТЕРНО-ОПОСРЕДОВАННЫЙ ДИСКУРС

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 45.03.02 Лингвистика профиль «Теория и практика межкультурной коммуникации»

очной формы обучения Тюменский государственный университет 201__ Осиновская Л.М. Компьютерно-опосредованный дискурс. Учебно-методический комплекс.

Рабочая программа для студентов направления 45.03.02 Лингвистика профиль «Теория и практика межкультурной коммуникации» очной формы обучения. Тюмень, 201_, 30 стр.

Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО с учетом рекомендаций и ПрОП ВО по направлению и профилю подготовки.

Рабочая программа дисциплины (модуля) опубликована на сайте ТюмГУ: Компьютерноопосредованный дискурс [электронный ресурс] / Режим доступа:

http://www.umk3plus.utmn.ru, раздел «Образовательная деятельность», свободный.

Рекомендовано к изданию кафедрой английской филологии. Утверждено директором Института филологии и журналистики.

ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: зав.кафедрой английской филологии Дрожащих Н.В., д.ф.н., доцент © Тюменский государственный университет, 201__.

© Осиновская Л.М., 201__.

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа включает следующие разделы:

Пояснительная записка, которая содержит:

1.

1.1. Цели и задачи дисциплины Цель дисциплины – формирование необходимых профессиональных компетенций, позволяющих организовать коммуникацию на уровне современной культуры и обеспечивающие эффективность взаимодействия человека с человеком, осуществляемая с помощью компьютера и Интернета или других (например, мобильных) сетей. Задачи дисциплины: изучить существующие подходы в исследовании компьютерноопосредованной коммуникации, ознакомить студентов с терминологической базой и дискурсивными стратегиями, а также лингвистическим оформление данного типа дискурса; научить студентов пользоваться эффективными способами межкультурной коммуникации. Общий подход к изучению дисциплины – антропологический. В рамках данного подхода акцент делается на прагматико-коммуникационное использование электронной переписки в деловой коммуникации.

1.2. Место дисциплины в структуре ОП бакалавриата Дисциплина по выбору «Компьютерно-опосредованный дискурс» предназначена для студентов направления 45.03.02 Лингвистика профиля «Теория и практика межкультурной коммуникации» очной формы обучения. Дисциплина является разделом дисциплин гуманитарного, социального и экономического цикла и базируется на общих гуманитарных и социальных дисциплинах «Русский язык и культура речи», «Основы теории коммуникации», «Лингвокультурология», а также на связи с такими дисциплинами как «Практикум по профессиональной коммуникации», «Основы научной речи и методы лингвистических исследований», «Стилистика».

При изучении дисциплины «Компьютерно-опосредованный дискурс»





осуществляется системный фонетический, грамматический, лексический анализ текстов электронных сообщений, приобретаются умения целенаправленно организовывать, компьютерно-опосредованное общение, логически выстраивать его содержание и эффективно взаимодействовать с партнерами. Дисциплина закладывает основы практической подготовки лингвистов к осуществлению

- научно-методической деятельности в плане разработки учебно-методических материалов с использованием современных информационных ресурсов и технологий,

- научно-исследовательской деятельности в плане выявления и критического анализа конкретных проблем межкультурной коммуникации, влияющих на эффективность межкультурных и межъязыковых контактов;

- организационно-управленческой деятельности в плане организации деловой переписки с использованием нескольких рабочих языков, применения тактик разрешения конфликтных ситуаций в сфере межкультурной коммуникации и организации процессов по формализации лингвистического материала в соответствии с поставленными задачами.

Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами Таблица 1.

Семестр 1 № Наименование Темы дисциплины необходимые для изучения п/п обеспечиваемых обеспечиваемых (последующих) дисциплин (последующих) дисциплин 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 3.3

1. Основы теории + + + + + + + коммуникации

2. Лингвокультурология + + + + + + + +

3. Практикум по профессиональной + + + коммуникации

4. Основы научной речи и + + + + методы лингвистических исследований Русский язык и культура 5.

+ + + + + речи Стилистика 6. + + + + +

–  –  –

1.3. Компетенции обучающего, формируемые в результате освоения данной образовательной программы

В результате освоения ОП выпускник должен обладать следующими компетенциями:

ОПК-4 Владеет этическими и нравственными нормами поведения, принятыми в инокультурном социуме; готовностью использовать модели социальных ситуаций, типичные сценарии взаимодействия участников межкультурной коммуникации.

ОПК 11 - имеет навыки работы с компьютером как средством получения, обработки и управления информацией.

ОПК 12 - умеет работать с традиционными носителями информации, распределенными базами данных и знаний. Обладает способностью работать с информацией в глобальных компьютерных сетях.

1.4. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине (модулю)

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать: культуру и систему общекультурных материальных и духовных ценностей англоязычной и русской культуры, их связь с понятием «коммуникация» в его техническом и социальном значении, а также функции, модели и виды коммуникации.

Уметь: давать характеристику говорящих и ситуации общения, выявлять дискурсивные конституирующие признаки новой формы коммуникации и специфики преломления в ней общих дискурсивных признаков, описывать дискурсивные стратегии, соотнести новую информацию с уже имеющейся, логично и последовательно представить результаты собственного исследования, выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию в их защиту.

Владеть: стандартными методиками поиска, анализа и обработки информации, способностью творческого объединения языковых и стилистических средств, представляющих разные функциональные стили и тесно связанные с конкретной сферой общения, и пониманием значения современных технологий для будущей профессиональной деятельности.

Структура и трудоемкость дисциплины.

2.

Дисциплина читается во 1- 2 семестрах. Форма промежуточной аттестации – зачет (1 семестр), экзамен (2 семестр). Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 академических часа, из них 39,65 часа (18 часов семинарских занятий, 3,65 часа - иные виды работ), выделенных на контактную работу с преподавателем, 32,35 часа, выделенных на самостоятельную работу.

–  –  –

Содержание программы дисциплины «Компьютерно-опосредованный дискурс»

приведено в соответствие с целью и задачами курса. В 1 семестре практический курс включает 9 практических занятий, распределенных по 3 модулям и 7 темам, во 2 семестре

– 3 модуля и 5 тем.

Семестр 1.

Модуль 1. включает 3 темы.

Тема 1. Цели и задачи курса.

Функции, модели и виды компьютерной коммуникации.

Тема 2. Характеристики компьютерно-опосредованной коммуникации.

Основная терминология.

Тема 3. Влияние технических характеристик канала речи на лингвистическое оформление текстов.

Модуль 2 включает 3 темы.

Тема 1. Базовые коммуникативные структуры компьютерно-опосредованной коммуникации.

Тема 2. Коннотативность, культурологическая и социальная маркированность жанров компьютерно-опосредованного дискурса.

Регистр коммуникации.

Тема 3. Аббревиатура.

Эмотикон. Акронимы. Правописание.

Модуль 3 включает 1 тему и 3 подтемы.

Тема 1а. Лингвистическое оформление компьютерно-опосредованного дискурса:

глагольные формы, степени сравнения, предлоги времени.

Тема 1б. Лингвистическое оформление компьютерно-опосредованного дискурса:

структуры предложений, слова- связки, придаточные предложения.

Тема 1в. Лингвистическое оформление компьютерно-опосредованного дискурса:

типичные фразы обращений, сообщений, окончания сообщения.

Семестр 2.

Модуль 1 включает 1 тему и 3 подтемы.

Тема 1а. Коммуникативные ситуации компьютерно-опосредованного дискурс:

запрос и обмен информацией, заказ, обсуждение проектов, согласование деталей, жалобы

Тема 1б. Коммуникативные ситуации компьютерно-опосредованного дискурса:

просьба и извинения, составление отчетов, запрос оплаты

Тема 1в. Коммуникативные ситуации компьютерно-опосредованного дискурса:

описание бизнес-планов, эффективности контрактов согласования, подтверждение договоренностей Модуль 2 включает 1 тему и 3 подтемы.

Тема 1а. Виртуальные жанры: электронной письмо, заявления Тема 1б. Виртуальные жанры: чаты, блоги Тема 1в. Виртуальные жанры: электронные доски объявлений, тексты Всемирной паутины Модуль 3 включает 3 темы.

Тема 1. Прямая/непрямая культура в компьютерно-опосредованном дискурсе Тема 2.

Дистанция власти в компьютерно-опосредованном дискурсе Тема 3. Культура делового общения в компьютерно-опосредованном дискурсе

6. Планы семинарских занятий.

Семинарские занятия не предусмотрены.

7. Темы лабораторных работ (Лабораторный практикум).

Лабораторные работы не предусмотрены.

8. Примерная тематика курсовых работ.

Курсовая работа не предусмотрена.

–  –  –

ИТОГО: 54 0-100

Темы презентаций, рефератов, докладов:

1. Характеристики компьютерно-опосредованная коммуникации

2. Оформление текстов в компьютерно-опосредованная коммуникации

3. Связь компьютерно-опосредованная коммуникации с остальными разновидностями коммуникации.

4. Аббривиатура в компьютерно-опосредованная коммуникации.

5. Система лексических языковых средств в официальной компьютерноопосредованной коммуникации.

6. Система грамматических языковых средств в официальной компьютерноопосредованной коммуникации.

7. Система лексических языковых средств в неформальной компьютерноопосредованной коммуникации.

8. Система грамматических языковых средств в неформальной компьютерноопосредованной коммуникации.

Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации по 10.

итогам освоения дисциплины (модуля).

Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации по дисциплине включает в себя:

- устный индивидуальный и фронтальный опрос на занятии по темам и подтемам практических занятий;

- оценка творческих интерактивных презентаций на занятии;

- проверка подготовленных конспектов, эссе, отчетов о выполнении практических заданий;

- структурно и лингвистически верно составленное электронное письмо или другого рода сообщение, используемое в компьютерно- опосредованном дискурсе;

- проверка и оценка эссе, писем, тестов (образец текущего теста см. Приложение 2).

10.1. Перечень компетенций с указанием этапов их формирования в процессе освоения образовательной программы (выдержка из матрицы компетенций):

ОПК-4

–  –  –

10.4 Методические материалы, определяющие процедуры оценивания знаний, умений, навыков и (или) опыта деятельности характеризующих этапы формирования компетенций.

При подготовке к практическому занятию студент должен:

1. Выписать и дать определение терминам, например, блог, чат, социальная сеть, эмотикон и т.п., используя электронные, культурологические словари, указанные в списке литературы.

2. Согласно списку литературы и указаниям к практическим занятиям выполнить тренировочные упражнения, отправить электронное письмо по вопросам для обсуждения на занятии. Ответ на устный вопрос, электронное письмо должны быть краткими и лаконичными, включающими: ответ от 3 до 7 тезисов, письмо от 6 до 12 предложений, включая реплики приветствия и прощания.

3. При подготовке творческих презентаций рекомендуется включать в сообщение дополнительный материал, раскрывающий специфику явления с привлечением слайдов, иллюстративного материала, раздаточного материала. Время выступления – до 10 мин.

4. Выполнить к каждому практическому занятию задание, ориентированное на приобретение студентами необходимых навыков речевой компетентности.

В соответствии с положением о балло-рейтинговой системе студент получает зачет по дисциплине по итогам трех модулей. Если студент не набирает нужное количество баллов (61 балл), то ему предлагается сдать зачет в письменной форме. Сдача зачета (1 семестр) предполагает выполнение 2 заданий, описаннх в пункте 10.3. Сдача экзамена предполагает выполнение 2 заданий (письменного и устного), предложенных в пункте 10.3.

Образовательные технологии.

11.

В ходе освоения дисциплины используются следующие образовательные технологии:

- интерактивное занятие- студия с участием студентов;

- творческие презентации и научные проекты - форумы, например: «Электронная почта и цензура», «Социальные сети и спам»;

- обсуждение изученного материала в малых проблемных группах на практических занятиях,

- интерактивное обсуждение презентаций в группе посредством назначения «защищающихся» и «оппонентов»,

- прослушивание аудиозаписей по проблемам пользования Интернетом с последующим их обсуждением;

- традиционные виды упражнений на освоение составления различного вида текстов в электронном общении,

- электронные виды тестирования (см. Приложение 1),

- блицопросы,

- технологии брейнсторминга,

- тренинги;

- обсуждение проблемных ситуаций и проектов в дискуссионных группах.

Материалы для подготовки презентаций, эссе, а также задания для отработки умений и навыков, необходимых для освоения дисциплины указаны в пособиях и на сайтах:

1. Emmerson P. Email English – Oxford, Macmillan, 2004.

2. Chapman R. English for Emails – Oxford, Oxford university Press, 2007.

3. www.oup.com/elt/express Задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины указаны на блоге: Осиновская Л.М. http://grammarislife.blogspot.com/ Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 12.

12.1. Основная литература:

1. Шарков, Ф.И. Коммуникология: основы теории коммуникации [Электронный ресурс]: учебник / Ф.И.Шарков; Международная академия бизнеса и управления,

Институт современных коммуникативных систем и технологий.-4-е изд., перераб.-М.:

Дашков и Ко, 2013.-488с. - Режим доступа: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=255819 (дата обращения 9.01.2015).

12.2. Дополнительная литература:

Мальханова, И.А. Деловое общение: учебное пособие / И.А. Мальханова. – 6-е изд., испр. и доп. – М.: Академический проект, 2008.-247с. – (Gaudeamus). – ISBN 978-5-8291Электронный ресурс]. – URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=220476 (дата обращения 09.01.2015)

12.3. Интернет – ресурсы:

Для работы над темами требуется программа Microsoft Office и ее приложения. При подготовке презентаций рекомендуются сайты:

http://ru.wikipedia.org/wiki/; дата обращения 09.01.2015 http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/html;

http://www.garshin.ru/linguistics/languages/ дата обращения 09.01.2015 http://community.livejournal.com/dunno13/842.html; дата обращения 09.01.2015 http://lengish.com/articles/article-50.html; дата обращения 09.01.2015 http://www.macmillanenglish.com дата обращения 09.01.2015 Перечень информационных технологий, используемых при 13.

осуществлении образовательного процесса по дисциплине (модулю), включая перечень программного обеспечения и информационных справочных систем (при необходимости).

Для проведения семинарских занятий используются мультимедийные аудитории, предполагающие работу с интернет-ресурсами. Наиболее важные темы, охватываемые в курсе, включают темы Влияние технических характеристик канала речи на лингвистическое оформление текстов. Регистр коммуникации. Лингвистическое оформление компьютерно-опосредованного дискурса. Виртуальные жанры. При подготовке к данным темам предлагается использовать ресурсы:

http://www.discourses.org/DAC-Prefs.htm; дата обращения 09.01.2015 1.

дата

2. http://www.soc.hawaii.edu/leonj/leonj/leonpsy/instructor/gloss/cda.html;

обращения 09.01.2015 http://window.edu.ru/resource 740/67740/files/tula_tsu_099.pdf; дата обращения 3.

09.01.2015 Технические средства и материально-техническое обеспечение 14.

дисциплины Для проведения семинарских занятий используются мультимедийные аудитории.

15. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины (модуля).

При подготовке к практическому занятию студент должен:

1. Выписать и дать определение терминам, например, риторика, оратор, этос, пафос, логос, ритор, оратор, лектор, тезис, аргумент, иллюстрация, используя лингвистические словари, указанные в списке литературы.

2. Согласно списку литературы и указаниям к семинарским занятиям подготовить устные сообщения по вопросам для обсуждения на семинарском занятии. Ответ на устный вопрос должен быть кратким и лаконичным, включающим от 3 до 7 тезисов.

3. При подготовке творческих презентаций рекомендуется включать в сообщение дополнительный материал, раскрывающий специфику явления с привлечением слайдов, иллюстративного материала, раздаточного материала. Время выступления – до 10 мин.

Дополнения и изменения к рабочей программе на 201__ / 201__ учебныйгод

В рабочую программу вносятся следующие изменения:

________________________________________________________________



_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

______ Рабочая программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры ______________________________________ «__» _______________201 г.

–  –  –

1. A typical email close

2. Where messages are stored before they are sent

3. What the mail is about

4. To send an email you have received to a third person: to…

5. The opposite of to send: to…

6. What the exclamation mark (!) stands for

7. The text of the email

8. Another word for answer: Looking forward to your …

9. Where new emails go when you first receive them

10. Part of an opening sentence: I’m w…to let you know… Task 2. Match the term with its definition

–  –  –

i. abbreviation meaning « very soon »

9. virus

10. login j. a letter sent by post Приложение 3.

3. You’ve got the following mail. Write a reply. Thank your colleague for the reminder.

You’re definitely going. Keep the e-mail short.

! reminder От "Юлия Пуля" keepyoureyesopen@rambler.ru кого Кому Алёна Ковалёва yummyyy@mail.ru

–  –  –

Dear Alyona, How are you? I hope you're OK.

Here's just a quick note to remind you about Steven Rosenstein retirement party. It takes place at Joey's Bar on October, 20th, Friday at 6p.m.

Steven invited a few colleagues of our department, we don't know some of them, but I think, we will have fun, all together. By the way, clothes style is casual.

Hope to meet you there.

Regards, Julia Pulia Приложение 4.



 
Похожие работы:

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от 14.04.2015 Рег. номер: 331-1 (06.04.2015) Дисциплина: Введение в германистику Учебный план: 45.03.02 Лингвистика/4 года ОДО Вид УМК: Электронное издание Инициатор: Емельянова Светлана Евгеньевна Автор: Емельянова Светлана Евгеньевна Кафедра: Кафедра немецкой филологии УМК: Институт филологии и журналистики Дата заседания 10.02.2015 УМК: Протокол заседания УМК: Дата Дата Результат Согласующие ФИО Комментарии получения согласования согласования Зав. кафедрой Соловьва Инна...»

«КАЗАНСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ Кафедра русского языка и методики преподавания Л.Р. Абдулхакова Древнерусский язык: фонетика Учебно-методическое пособие для студентов филологических специальностей Казань – 2015 УДК 811.161.1’34(091) ББК 81.411.2-1-03 Принято на заседании кафедры русского языка и методики преподавания Протокол № 11 от 13 мая 2015 года Рецензенты: доктор филолологических наук, профессор кафедры русского языка и методики...»

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от 17.06.2015 Рег. номер: 2942-1 (17.06.2015) Дисциплина: Курсовая работа Учебный план: 45.03.02 Лингвистика/4 года ОДО Вид УМК: Электронное издание Инициатор: Сотникова Татьяна Вячеславовна Автор: Русакова Анастасия Вячеславовна Кафедра: Кафедра французской филологии УМК: Институт филологии и журналистики Дата заседания 10.02.2015 УМК: Протокол заседания УМК: Дата Дата Результат Согласующие ФИО Комментарии получения согласования согласования Зав. Русакова Рекомендовано...»

«Пфейфер Н.Э. Гущина Л.Ю. Структура и содержание образовательного потенциала Учебное пособие Павлодар S' Щ П~9) Министерство образования и науки Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Институт филологии, журналистики и искусства Кафедра психологии и педагогики Структура и содержание образовательного потенциала ББК-74.21Р7 С-5 0 0 ( 0 5 )-0 4 Рекомендовано Ученым советом ПГУ им. С. Торайгырова Рецензенты: доктор педагогических наук, профессор Лигай М.А.,...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт филологии и журналистики Кафедра философии Халин Сергей Михайлович ТЕОРИЯ МЕТАПОЗНАНИЯ Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов специальности 47.06.01 Философия, этика и религиоведение (Онтология и теория познания) очной и заочной форм обучения Тюменский государственный...»

«С П Е Ц И А Л И Т Е Т М.Н. Нечай ЛатиНский язык и стоМатоЛогическая терМиНоЛогия Под редакцией доктора филологических наук, профессора В.Ф. Новодрановой Рекомендовано ГОУ ВПО «Московская медицинская академия им. И.М. Сеченова» в качестве учебного пособия по дисциплине «Латинский язык и основы терминологии» для студентов учреждений ВПО, обучающихся по специальностям «Стоматология» Регистрационный номер рецензии № 518 от 06.07.2009 ФГУ «ФИРО» кНорУс • МоскВа • 2015 УДК 811. ББК 81.2Лат. Н59...»

«МОУ «Масловская школа» Джанкойского района Республики Крым ПРИНЯТО: СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ: на заседании методического Директор МОУ объединения предметов заместитель директора «Масловская школа» социально-филологического _ Комаровский В.В. цикла _ Васильева А.Ф. Протокол № 1 Приказ № 238 от 25.08.2015 г. от 26.08.2015 г. от 26.08.2015 г. Рабочая учебная программа ГЕОГРАФИЯ 6-7 классы (базовый уровень) Срок реализации: 2015-2017 г.г. Составитель: Залевская Е.О. учитель географии МОУ «Масловская...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет» в г. Прокопьевске (Наименование факультета (филиала), где реализуется данная дисциплина) Рабочая программа дисциплины (модуля) «Общие и частные методики преподавания иностранного языка» (Наименование дисциплины (модуля)) Направление подготовки 031001.65 «Филология» (шифр, название...»

«Юсупова Зульфия Фирдинатовна К ВОПРОСУ О ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКИХ ТРАДИЦИЯХ ИЗУЧЕНИЯ ИМЕННЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ В АСПЕКТЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК НЕРОДНОГО В статье обосновывается необходимость изучения именных частей речи с учетом функциональносемантического, компетентностного, текстоориентированного подходов, позволяющих реализовать обучение русскому языку как неродному в свете требований нового ФГОС; анализируется методическая литература по проблеме исследования и выделяются ключевые вопросы, на...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Ярославский государственный университет им. П. Г. Демидова Д. Л. Карпов ВВЕДЕНИЕ В ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Учебное пособие Рекомендовано Научно-методическим советом университета для студентов, обучающихся по направлению Филология Ярославль ЯрГУ УДК 82(075) ББК Ш40я73 К26 Рекомендовано Редакционно-издательским советом университета в качестве учебного издания. План 2015 года Рецензенты: Т. А. Тернова, доктор филологических наук, доцент Воронежского...»





Загрузка...




 
2016 www.metodichka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Методички, методические указания, пособия»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.