WWW.METODICHKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Методические указания, пособия
 
Загрузка...

«Дата Дата Результат Согласующие ФИО Комментарии получения согласования согласования Зав. кафедрой Дрожащих Рекомендовано к 08.05.2015 08.05.2015 (Зав. кафедрой Наталия электронному ...»

ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ

от 10.06.2015

Рег. номер: 1559-1 (02.06.2015)

Дисциплина: Теория первого иностранного языка (Коммуникативная грамматика)

Учебный план: 45.03.02 Лингвистика/4 года ОДО

Вид УМК: Электронное издание

Инициатор: Осиновская Людмила Михайловна

Автор: Осиновская Людмила Михайловна

Кафедра: Кафедра английской филологии

УМК: Институт филологии и журналистики Дата заседания 10.02.2015



УМК:

Протокол заседания УМК:

Дата Дата Результат Согласующие ФИО Комментарии получения согласования согласования Зав. кафедрой Дрожащих Рекомендовано к 08.05.2015 08.05.2015 (Зав. кафедрой Наталия электронному 10:22 10:42 (д.н.)) Владимировна изданию Председатель Рацен Татьяна Согласовано 08.05.2015 12.05.2015 УМК Николаевна 10:42 12:57 (Доцент (к.н.)) Менеджер ИБЦ Бахтеева Согласовано 12.05.2015 28.05.2015 Людмила (Директор) 12:57 14:01 Степановна Ульянова Елена Анатольевна (Ульянова Елена Анатольевна) Подписант: Эртнер Елена Николаевна Дата подписания: 02.06.2015

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Институт филологии и журналистики Кафедра английской филологии Осиновская Л.М.

ТЕОРИЯ ПЕРВОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА.

КОММУНИКАТИВНАЯ ГРАММАТИКА

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 45.03.02 Лингвистика профиль «Теория и практика межкультурной коммуникации»

очной формы обучения Тюменский государственный университет 201__ Осиновская Л.М. Теория первого иностранного языка. Коммуникативная грамматика.

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 45.03.02 Лингвистика профиль «Теория и практика межкультурной коммуникации» очной формы обучения. Тюмень, 201_, 30 стр.

Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО с учетом рекомендаций и ПрОП ВО по направлению и профилю подготовки.

Рабочая программа дисциплины (модуля) опубликована на сайте ТюмГУ: Теория первого иностранного языка. Коммуникативная грамматика [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk3plus.utmn.ru, раздел «Образовательная деятельность», свободный.

Рекомендовано к изданию кафедрой английской филологии. Утверждено директором Института филологии и журналистики.

ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: зав.кафедрой английской филологии Дрожащих Н.В., д.ф.н., доцент © Тюменский государственный университет, 201__.

© Осиновская Л.М., 201__.

Учебно-методический комплекс. Рабочая программа включает следующие разделы:

1. Пояснительная записка

1.1. Цели и задачи дисциплины Цель дисциплины – ознакомление студентов с базовыми разделами теоретической грамматики, с основными категориями и понятиями науки, выработка необходимых компетенций по анализу грамматической структуры языка и её использования в различных стилях коммуникации и понимания студентами различий в грамматическом строе английского и русского языков, связи этих отличий с каждой из культур. Задачи дисциплины: раскрыть взаимосвязь, взаимовлияние и взаимодействие языка и культуры;

помочь студентам сориентироваться в современных направлениях лингвистических исследований в американской, западноевропейской и российской культурах; научить студентов использовать полученные знания применительно к современному материалу.

Общий подход к изучению дисциплины – антропологический. В рамках данного подхода акцент делается на прагматико-коммуникационное использование грамматических структур.

1.2. Место дисциплины в структуре ОП бакалавриата Дисциплина «Коммуникативная грамматика» предназначена для студентов направления 45.03.02 Лингвистика профилей «Теория и практика межкультурной коммуникации», «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», «Перевод и переводоведение» очной формы обучения. Дисциплина является разделом дисциплины вариативной части «Теория первого иностранного языка».

При изучении предшествующих общих гуманитарных и социальных дисциплин «Русский язык и культура речи», «Древние языки и культуры», а также на связи с такими дисциплинами как «Основы языкознания», «Основы социолингвистики», «Стилистика»





студенты овладели практическими навыками базового лингвистического анализа текста.

При изучении дисциплины «Коммуникативная грамматика» студенты приобретают навыки теоретического анализа грамматического строя языка, у них формируются представления о месте грамматических категорий в системе языка и их взаимосвязи с культурной картиной мира. Дисциплина закладывает основы теоретической подготовки лингвистов и подготавливает студентов к более детальному и углубленному изучению языков и последующему написанию выпускных квалификационных работ по лингвистике на более высоком научно-теоретическом уровне.

Таблица 1.

Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами № Наименование Темы дисциплины, необходимые для изучения обеспечиваемых п/ обеспечиваемых (последующих) дисциплин п (последующих) 1. 1. 1. 1. 2. 2. 2. 2. 3. 3. 3. 3. 3. 3.

дисциплин 12 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6

1. Русский язык и ++ + + + + + + - - + + + + культура речи

2. Основы ++ + + + + + + + - - +- - языкознания

3. Древние языки и + + + + + + + + культуры

4. Стилистика + + + + + + + + + Курсовая работа 5. + + + + + + + + + + + + + + Основы 6. - - + + + + + +социолингвистики

1.3. Компетенции обучающего, формируемые в результате освоения данной образовательной программы

В результате освоения ОП выпускник должен обладать следующими компетенциями:

ОК-7 Владение культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владение культурой устной и письменной речи.

ОПК-1 Способность использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач.

ОПК-2 Способность видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин, понимает их значение для будущей профессиональной деятельности.

ОПК-3 Владение системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей.

ОПК-4 Владение этическими и нравственными нормами поведения, принятыми в инокультурном социуме; готовностью использовать модели социальных ситуаций, типичные сценарии взаимодействия участников межкультурной коммуникации.

ОПК-5 Владение основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста.

ОПК-6 Владение основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания композиционными элементами текста.

1.4. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине (модулю)

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать: особенности культуры германских народов и систему общекультурных материальных и духовных ценностей общеиндоевропейской и общегерманской эпохи.

Уметь: соотносить германские языки с другими индоевропейскими языками и выявлять основные лексические и грамматические категории германских языков на общем индоевропейском фоне.

Владеть: системой лингвистических явлений древних германских языков и навыками анализа и интерпретации древнего текста.

Структура и трудоемкость дисциплины Дисциплина читается в 8 семестре. Форма промежуточной аттестации – экзамен.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы, 108 академических часов, из них 75,75 часа (18 часов лекций, 18 часов семинарских занятий, 3,75 часов – иные виды работ), выделенных на контактную работу с преподавателем, 69,75 часов, выделенных на самостоятельную работу.

3. Тематический план Таблица 2.

№ Тема Виды учебной работы и Итого Итого Из них в интерактивной

–  –  –

Темы презентаций, рефератов, докладов:

1. Исследования грамматического строя языка в Древней Греции и Риме.

Принципы классической грамматики (Дионисий Трекс, Протагор, Платон, Аристотель, Варро, Присиан).

2. Прескрептивная школа изучения грамматического строя языка.

3. Описательная школа изучения грамматического строя языка.

4. Структурализм в изучении грамматического строя языка.

5. Трасформативная грамматика: её основания и методы.

6. Ноам Хомский. Его теория внешней и глубинной структуры языка.

7. Форма словосочетания или способы выражения синтаксических отношений в словосочетании.

8. Общие сведения об односоставных предложениях. Краткая история вопроса.

9. Сравнительная характеристика глагола в русском и английском языках.

10. Категория времени в русском и английском языках.

11. Речевые акты в анализе языкового общения.

12. Семантическая, структурная, коммуникативная целостность текста.

13. Элементы коммуникативного синтаксиса высказывания и текста

14. Синтаксические аспекты классификации частей речи в их соотношении с семантическими и морфологическими.

15. Синтаксические связи на уровне формы слова и способы их выражения.

10. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины (модуля).

При подготовке к семинарскому занятию студент должен:

1. Выписать и дать определение терминам, например, язык, культура, синхрония, диахрония, синтагма, парадигма, синтетические языки, аналитические языки, используя лингвистические словари, указанные в списке литературы.

2. Согласно списку литературы и указаниям к семинарским занятиям подготовить устные сообщения по вопросам для обсуждения на семинарском занятии. Ответ на устный вопрос должен быть кратким и лаконичным, включающим от 3 до 7 тезисов.

3. При подготовке творческих презентаций рекомендуется включать в сообщение дополнительный материал, раскрывающий специфику явления с привлечением слайдов, иллюстративного материала, раздаточного материала. Время выступления – до 10 мин.

Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации по дисциплине включает в себя:

- устный индивидуальный и фронтальный опрос на занятии по темам и подтемам семинаров,

- оценка творческих интерактивных презентаций на занятии,

- проверка подготовленных конспектов,

- проверка письменных заданий по 1 подтеме на двух коллоквиумах,

- выполнение итоговой контрольной работы по всем темам курса,

- проверка и оценка реферата,

- проведение АСТ-тестирования под контролем преподавателя и самостоятельно студентом.

Темы коллоквиумов:

Коллоквиум 1

1. The definition of parts of speech. Different points of view on the problem.

2. The Classical (logical-inflectional) Principles of Words Classification (Prescriptive Grammarians). The main reasons of impossibility to apply those principles to the English language H. Sweet’s classification of words into parts of speech. Three criteria of 3.

the classification. O. Jesperson’s classification.

Distributional Principles of Classification. Ch. Fries’s frames. His 4.

contribution to Theoretical Grammar.

5. Complex Principles of Classification (Post-Structural Traditional Grammar), criteria in describing parts of speech.

6. The contrast Notional word-classes vs. Functional word-classes Коллоквиум 2

1. The Problem of English Verbs Classification: lexical-morphological, morphological, historical, syntactical or functional.

2. The Category of Person as a deictic centre of the communicative act.

3. Time and Tense. Tense as a deictic category. Absolute and Relative tenses.

The Problem of the Future Tense

4. The problem of Aspect. The Usage and Peculiarities of Aspect.

5. The Category of Order. The problem of the Perfect: the Perfective Form or the Perfective Aspect?

6. The Category of Voice. What motivates the process of passivization? The number of voices in Modern English. The ways of translating Passive constructions.

7. The problem of the Imperative Mood. The ways the Moods are realized in English.

8. Verbals: The Infinitive. The Gerund. The Participle. Participial Constructions.

–  –  –

УФ-1 + + + + + + + + + + + + + УФ-7 + + + + + + + + + + + + +

–  –  –

ПФ-3 + + + + + + + + + + + + + ПФ-6 + + + + + + + + + + ПФ-7 + + + + + + + + + + + + + ПФ-8 + + + + + + + + + + + + +

–  –  –

УФ-13 + + + + + + ПФ-12 + + + + + + + + + + ПФ-13 + + + + + + УФ-16 + + ГЭ

–  –  –

10.3 Типовые контрольные задания или иные материалы, необходимые для оценки знаний, умений, навыков и (или) опыта деятельности, характеризующей этапы формирования компетенций в процессе освоения образовательной программы.

Требования к экзамену Конкретные формы контроля связаны с содержанием и структурой всего учебного процесса.

Формой итогового контроля является сдача экзамена по учебной дисциплине. Экзамен имеет альтернативную форму: студент может выбрать устный ответ на вопрос экзаменационного билета, либо написание реферата по одной из предложенных преподавателем тем. В этом случае тему реферата студент выбирает заранее, сообщив об этом преподавателю. Реферат предоставляется студентом для его проверки преподавателем до сдачи экзамена. Устная защита реферата на экзамене является обязательной.

Список тем для рефератов все время дополняется и варьируется из года в год. Основные принципы варьирования материала (списка тем) суть следующие:

1) разработка ранее не исследованных или мало исследованных тем, актуальных для развития теории языка;

2) углубление и развитие частных или смежных аспектов внутри ранее исследуемых тем.

Требования на экзамене.

На экзамене студент должен продемонстрировать знание теоретических понятий и категорий, уметь анализировать и сопоставлять явления языка родного и иностранного в пределах изученного материала, уметь грамотно и аргументированно излагать материал по тематике учебного курса.

Вопросы к экзамену

1. Язык, его означаемые и означающие составляющие. Грамматика.

2.Синтагматические и парадигматические связи.

3. Языковые единицы. Их иерархия.

4. Грамматическое значение и категории.

5. Синтагматические и парадигматические связи в английском и русском языках.

6. Синтетические и аналитические формы выражения грамматического значения.

Сопоставление английского и русского языков с точки зрения их структуры.

7. Проблемы классификации слов по частям речи.

8. Знаменательные части речи, их характеристика.

9. Служебные части речи, их характеристика.

10. Существительное. Его классификация.

11. Категории рода и числа в английском и русском языках.

12. Проблема категории падежа в английском и русском языках.

13. Глагол, его морфологические характеристики в русском и английском языках. Типы образования форм II и III глагола.

14. Семантическая и функциональная классификация глагола.

15. Особенности категории времени в русском и английском языках.

16. Особенности категории аспекта в русском и английском языках.

17. Особенности категории временной соотнесенности (вида) в русском и английском языках.

18. Особенности категории залога в русском и английском языках.

19. Особенности категории наклонения в русском и английском языках.

20. Основные понятия синтаксиса.

21. Простое предложение. Семантическая классификация простых предложений.

22. Высказывание. Информативная структура высказывания в русском и английском языках.

23. Текст. Текстуальная лингвистика.

24. Речевой акт. Его структура и классификация.

25. Дискурс: определение, характеристики. Максимы дискурса.

26. Методы анализа дискурса.

–  –  –

VII. True or False. If it is false correct the statement to make it true. (You gain 0,5 point for TRUE and 1,5 for corrected False statements)

1. The example of “-es” having three meanings – Present Simple, Plural Number of the Noun, Possessive Case of the Noun demonstrates the phenomenon of syncretism.

2. The following three questions referring to the modality «Will he come? Is he coming? Will he be coming?» manifest the case of synonymy.

3. Analytical grammatical forms are built up by a combination of at least three words, two of which are grammatical auxiliaries and the other – a word of basic meaning, e.g. have done, is being done.

4. Synthetical grammatical forms are realised by the inner morphemic composition of the word (inner inflexion - sound interchange – take/took/taken, man/men, outer inflexion – go/going, work/worked, and suppletivity – good/better/the best, we/our).

5. Analytical languages are defined as ones of ‘internal’ grammar of the word – most of grammatical meanings and grammatical relations of words are expressed with the help of inflexions.

6. Lexical meaning is the meaning of the whole class or a subclass.

7. All function words belong to classes of words that are devoid of any lexical meaning and possess the grammatical meaning only as they have no referents in the objective reality.

8. The relation between two grammatical forms differing in meaning and external signs is called opposition.

9. The parts of speech are classes of morphemes, all the members of these classes having certain characteristics in common which distinguish them from the members of other classes.

10. All parts of speech can act as noun determiners.

11. The category of number in English is restricted in its realization because of the dependent implicit grammatical meaning of countableness / uncountableness.

12. Case expresses the relation of a word to another word in the word-group or sentence and correlates with the objective category of possession.

13. The common categories for finite and non-finite forms are voice, number, aspect, phase and finitude.

14. The essential characteristic of the category of tense is that it relates the time of the action, event or state of affairs referred to in the sentence to the time of the utterance.

15. All the ‘non-progressive' verbs take the progressive aspect under particular circumstances.

16. Aspect is a grammatical category which expresses the speaker’s attitude toward the process, indicating whether it is regarded as a fact or as a matter of supposition, desire and possibility.

17. The three verbals in English - the Infinitive, the Gerund and the Participle have a verbal nature but cannot be the predicate of the sentence.

18. The marked infinitive is distinguished by the grammatical word-morpheme to, historically a preposition.

19. One of the Gerund Nominal characteristics is that it can perform the function of Subject, Predicative.

20. Adjectives can combine with nouns, link-verbs and adverbs and in the sentence they perform the functions of an attribute and a predicative.



21. Gradable (descriptive or qualitative) adjectives denoting various qualities of substances which admit of a quantitative estimation can be divided into stative and dynamic.

22. Adjectives form degrees of comparison in a synthetical, analytical and suppletive way.

23. The adverb is a determining unit of specific nature accompanying the Noun in communicative collocations.

24. According to the semantic classification place adverbs are defied as spatial, nonspatial and simple.

25. The pronoun has a categorical meaning of indication and are said to ‘deputize’ for other parts of speech.

26. According to their meaning numerals are divided into cardinal, fractional and ordinal numerals.

27. The preposition is a part of speech which denotes the relation between a subject or a pronoun and other words.

28. A word-group is a dependent syntactic unit; it is not a communicative unit and has no intonation of its own.

29. One way of analyzing a sentence is to cut it into its immediate constituents, that is, to single out different levels of meaning. This analysis is called pragmatic one.

30. Text is the language unit of the highest (supersyntactic) level that manifests itself in speech as an utterance and can be defined as a sequence of sentences connected logically and semantically conveying a complete message which basic integrative properties can be described with the help of the notions of coherence, cohesion and deixis.

31 points

–  –  –

1. Give the basic form of the word, define what part of speech it belongs to.

2. State whether it is a notional or functional part of speech.

3. Characterize its grammatical meaning and state its semantic subclass:

if it is notional – follow pattern A.

if it is functional – follow pattern B.

Pattern A:

1) the Noun – proper, common; class, collective, material, abstract; animate, inanimate, countable, uncountable.

2) the Verb – terminative, durative, polysemantic; transitive, intransitive; notional, auxiliary, link, modal; Present, Past, Future; Continuous, Non-Continuous; Perfect, NonPerfect; Active, Passive; Indicative, Imperative, Subjunctive.

3) the Adjective – qualitative or relative, substantivized (wholly or partially).

4) the Numeral – ordinal or cardinal, fractional.

5) the Pronoun – personal, possessive, reflexive, reciprocal, demonstrative, interrogative, relative, conjunctive, defining, indefinite, negative.

6) the Adverb – of time, repetition, frequency, place, direction, cause, consequence, manner, degree, measure, quantity. Interrogative, conjunctive.

Pattern B:

the article – definite, indefinite, 1) the preposition – place, direction, time,

Abstract

relations, 2)

3) the particle - limiting, intensifying, connecting, negative.

4) the modal word,

5) the interjection,

6) the conjunction - coordinating (copulative, disjunctive, adversative, causativeconsecutive), subordinating.

II. Scheme of the Syntactical Analysis.

1. Give general characteristic of the discourse (the literary style and its typical features).

2. Divide the text into sentences and analyse them one after another:

state whether the sentence is simple, composite or semi-composite;

If it is simple – extended or unintended, analyse the sentence parts;

If it is composite – compound or complex, point out the constituent clauses and the way they are joined, determine the type of the subordinate clause;

If it is semi-composite – characterize the part which complicates the sentence, determine its grammatical status, trace the analysed phrase to the underlying kernel sentence.

If it is a mixed sentence – determine the way the relations of coordination and subordination of constituent clauses are expressed.

В соответствии с положением о балло-рейтинговой системе студент получает зачет по дисциплине по итогам трех модулей. Если студент не набирает нужное количество баллов (61 балл), то ему предлагается сдать экзамен в устной форме. Сдача экзамена предполагает ответ на 2 вопроса из вопросов к экзамену, предложенных в пункте 10.3.

Материалы для подготовки презентаций, эссе, а также задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины указаны на блоге: Осиновская Л.М. http://grammarislife.blogspot.com/

11. Образовательные технологии.

В ходе освоения дисциплины используются следующие образовательные технологии:

- интерактивная лекция-полилог с участием студентов,

- мини-лекции, подготовленные студентами,

- творческие презентации и научные проекты,

- обсуждение изученного материала в малых проблемных группах на семинарских занятиях,

- обсуждение презентаций в группе посредством назначения «защищающихся» и «оппонентов»,

- традиционные виды упражнений на освоение навыка лингвистического анализа и перевода текста,

- электронные виды тестирования,

- блицопросы,

- технологии брейнсторминга,

- обсуждение проблемных ситуаций и проектов в дискуссионных группах.

–  –  –

14. Технические средства и материально-техническое обеспечение дисциплины Для проведения лекций и семинарских занятий используются мультимедийные аудитории.

15. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины (модуля).

При подготовке к семинарскому занятию студент должен:

1. Выписать и дать определение терминам, например, язык, структура, синхрония, диахрония, парадигматический, синтагматический, морфология, синтаксис, дистрибутивный анализ, используя лингвистические словари, указанные в списке литературы.

2. Согласно списку литературы и указаниям к семинарским занятиям подготовить устные сообщения по вопросам для обсуждения на семинарском занятии. Ответ на устный вопрос должен быть кратким и лаконичным, включающим от 3 до 7 тезисов.

3. При подготовке творческих презентаций рекомендуется включать в сообщение дополнительный материал, раскрывающий специфику явления с привлечением слайдов, иллюстративного материала, раздаточного материала. Время выступления – до 10 мин.

4. Выполнить грамматический анализ текста (3-4 слова, 1 предложение на каждое семинарское занятие), сделать контекстуальный анализ (охарактеризовать носителей определенного языка, определить перлоккутивную функцию высказывания).

Дополнения и изменения к рабочей программе на 201__ / 201__ учебный год

В рабочую программу вносятся следующие изменения:

___________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________

Рабочая программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры ______________________________________ «__» _______________201 г.

–  –  –



Похожие работы:

«Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Педагогический институт имени В. Г. Белинского Историко-филологический факультет Гуманитарный учебно-методический и научно-издательский центр ПГУ Отделение Российского исторического общества в г. Пензе Региональная общественная организация краеведов Пензенской области Историко-этнографический центр Пензенской области XV ЛЕБЕДЕВСКИЕ ЧТЕНИЯ СБОРНИК...»

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от 17.06.2015 Рег. номер: 2942-1 (17.06.2015) Дисциплина: Курсовая работа Учебный план: 45.03.02 Лингвистика/4 года ОДО Вид УМК: Электронное издание Инициатор: Сотникова Татьяна Вячеславовна Автор: Русакова Анастасия Вячеславовна Кафедра: Кафедра французской филологии УМК: Институт филологии и журналистики Дата заседания 10.02.2015 УМК: Протокол заседания УМК: Дата Дата Результат Согласующие ФИО Комментарии получения согласования согласования Зав. Русакова Рекомендовано...»

«Пфейфер Н.Э. Гущина Л.Ю. Структура и содержание образовательного потенциала Учебное пособие Павлодар S' Щ П~9) Министерство образования и науки Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Институт филологии, журналистики и искусства Кафедра психологии и педагогики Структура и содержание образовательного потенциала ББК-74.21Р7 С-5 0 0 ( 0 5 )-0 4 Рекомендовано Ученым советом ПГУ им. С. Торайгырова Рецензенты: доктор педагогических наук, профессор Лигай М.А.,...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА Н. И. Бармина АРХЕОЛОГИЯ БАЗИЛИК Рекомендовано методическим советом УрФУ в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по программе бакалавриата по направлению подготовки 50.03.03 «История искусств» Екатеринбург Издательство Уральского университета ББК Т48я73-1 Б254 Рецензенты: кафедра культурологии Института филологии, культурологии и межкультурной...»

«Ильина Татьяна Вячеславовна, Сидорова Елена Владимировна, Швецова Ольга Анатольевна НАРУШЕНИЕ СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ЕДИНСТВА ВОПРОСНО-ОТВЕТНОГО КОМПЛЕКСА ДИАЛОГА (НА МАТЕРИАЛЕ ДРАМАТИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ) Статья посвящена изучению нарушения структурно-семантического единства контактных реплик вопросноответного диалога. На основе анализа интеррогативных диалогов современных драматических произведений устанавливаются особенности грамматической и семантической деформации высказываний, которая...»

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от 10.06.2015 Рег. номер: 1680-1 (03.06.2015) Дисциплина: Основы научной речи и методы лингвистических исследований Учебный план: 45.03.02 Лингвистика/4 года ОДО Вид УМК: Электронное издание Инициатор: Дрожащих Наталия Владимировна Автор: Дрожащих Наталия Владимировна Кафедра: Кафедра английской филологии УМК: Институт филологии и журналистики Дата заседания 10.02.2015 УМК: Протокол заседания УМК: Дата Дата Результат Согласующие ФИО Комментарии получения согласования...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт филологии и журналистики Кафедра английского языка Ольга Борисовна Ульянова Наталья Николаевна Белозерова СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ, ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ И СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов направления 45.06.01 Языкознание и...»

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от 14.04.2015 Рег. номер: 265-1 (31.03.2015) Дисциплина: Теория обучения первому иностранному языку Учебный план: 45.03.02 Лингвистика/4 года ОДО Вид УМК: Электронное издание Инициатор: Савина Ольга Юрьевна Автор: Савина Ольга Юрьевна Кафедра: Кафедра немецкой филологии УМК: Институт филологии и журналистики Дата заседания 10.02.2015 УМК: Протокол заседания УМК: Дата Дата Результат Согласующие ФИО Комментарии получения согласования согласования Зав. кафедрой Соловьва Инна...»

«RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES INSTITUTE OF ORIENTAL MANUSCRIPTS ST. PETERSBURG STATE UNIVERSITY FACULTY OF ASIAN AND AFRICAN STUDIES Shimon IAKERSON 7 1 S 0 * in X OZAR SEPHARAD: SEPHARDIC TREASURY Sephardic Books from the Tenth to the Fifteenth Century From Manuscripts to Printed Books Manual for the Students of Hebrew Studies F acu lty of Philology St. P e te rsb u rg S tate U n iv ersity St. Petersburg РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ ВОСТОЧНЫХ РУКОПИСЕЙ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ...»

«Федеральное агентство по образованию АМУРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУЛЬТЕТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ Е ЛИИН, Н.С. СТАРОДУБЦЕВА РАЗГОВОРНЫЙ КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ Благовещенск Печатается по решению ББК 81.2 Кит-923 редакционно-издательского совета Л 59 факультета международных отношений Амурского государственного университета Е Лиин; Н.С. Стародубцева Разговорный китайский язык: учебное пособие. Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2009. 177 с. Пособие рекомендовано для работы со...»

«С П Е Ц И А Л И Т Е Т М.Н. Нечай ЛатиНский язык и стоМатоЛогическая терМиНоЛогия Под редакцией доктора филологических наук, профессора В.Ф. Новодрановой Рекомендовано ГОУ ВПО «Московская медицинская академия им. И.М. Сеченова» в качестве учебного пособия по дисциплине «Латинский язык и основы терминологии» для студентов учреждений ВПО, обучающихся по специальностям «Стоматология» Регистрационный номер рецензии № 518 от 06.07.2009 ФГУ «ФИРО» кНорУс • МоскВа • 2015 УДК 811. ББК 81.2Лат. Н59...»

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от 24.04.2015 Содержание: УМК по дисциплине Иностранный язык (французский) для студентов направления 45.03.01 «Филология». Форма обучения очная. Автор(-ы): Шилова Л.В., Масалова С.В. Объем : 55 стр. Должность ФИО Дата Результат Примечание согласования согласования Заведующий Рекомендовано Протокол заседания кафедрой Шилова Л.В. к электронному кафедры от 09.02.2015 19.04.2015 иностранных языков изданию №7 и МПК ГН ИИПН Протокол заседания Председатель УМК Рацен Т.Н. Согласовано...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт Филологии и журналистики Кафедра философии Суворова Л. Г. ФИЛОСОФИЯ Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 42.03.02 «Журналистика» профилей «Печать», «Телевизионная журналистика», «Конвергентная журналистика», «Связи с общественностью». Форма обучения –...»

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от 14.04.2015 Рег. номер: 265-1 (31.03.2015) Дисциплина: Теория обучения первому иностранному языку Учебный план: 45.03.02 Лингвистика/4 года ОДО Вид УМК: Электронное издание Инициатор: Савина Ольга Юрьевна Автор: Савина Ольга Юрьевна Кафедра: Кафедра немецкой филологии УМК: Институт филологии и журналистики Дата заседания 10.02.2015 УМК: Протокол заседания УМК: Дата Дата Результат Согласующие ФИО Комментарии получения согласования согласования Зав. кафедрой Соловьва Инна...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт филологии и журналистики Кафедра философии А.В. Павлов ФИЛОСОФИЯ XX ВЕКА Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов специальности 47.06.01 – философия, этика и религиоведение (онтология и теория познания) очной и заочной форм обучения Тюменский государственный университет...»

«Электронный вариант КУЛЬТУРА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕЧИ Учебное пособие для студентов юридических вузов Под редакцией доктора филологических наук, профессора Н.Ю. Тяпугиной Саратов Изд-во Саратовской государственной юридической академии Культура профессиональной речи: учебное пособие для студентов юридических вузов / под редакцией Н.Ю. Тяпугиной. – Саратов: Изд-во СГЮА, 2015. В пособии рассматриваются основные темы изучаемого курса «Русский язык и культура речи». Материалы учебного пособия отражают...»

«Министерство общего и профессионального образования Свердловской области ГАОУ ДПО СО «Институт развития образования» Кафедра филологического образования Библиотечно-информационный центр Областной межведомственный культурный проект «Открытая книга» Методические рекомендации для образовательных учреждений Екатеринбург ББК 74.200.58 О-16 О-16 Областной межведомственный культурный проект «Открытая книга» : методические рекомендации для образовательных учреждений / авт.-сост. Т. А. Долинина, Д. И....»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Челябинский государственный университет» КЛАССИЧЕСКОЕ УНИВЕРСИТЕТСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ И. А. Фатеева АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ МЕДИАОБРАЗОВАНИЯ Учебное пособие Челябинск Издательство Челябинского государственного университета Файл загружен с http://www.ifap.ru ББК Ч40я7 Ф 273 Серия основана в 2008 году Печатается по решению редакционно-издательского...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт филологии и журналистики Кафедра философии Ю.В. ЛАРИН ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов направления 51.06.01 Культурология (Теория и история культуры) очной и заочной форм обучения Тюменский государственный университет УДК: 130.0 ББК:...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ ОДЕССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ И. И. МЕЧНИКОВА ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ Т. Ф. Шумарина, И. В. Мурадян РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ ФОНЕТИКА МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И ЗАДАНИЯ для студентов направления 6.020303 филология специальностей «Язык и литература (русская)» и «Прикладная лингвистика» филологического факультета Одесса ОНУ УДК 811.161.1’342-054.6(075.8) ББК 81.411.2-1я73 Ш 96 Рекомендовано к печати Ученым советом филологического факультета...»





Загрузка...




 
2016 www.metodichka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Методички, методические указания, пособия»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.