WWW.METODICHKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Методические указания, пособия
 


«ПРЕДИСЛОВИЕ Данная программа вступительного экзамена предназначена для поступающих в аспирантуру по специальности 13.00.02 теория и методика обучения иностранным языкам. Проблемы, ...»

ПРЕДИСЛОВИЕ

Данная программа вступительного экзамена предназначена для поступающих в аспирантуру по специальности 13.00.02 теория и методика обучения иностранным языкам.

Проблемы, выносимые на экзамен, носят интегративный характер и

предполагают знания не только по общей и частным методикам, но и по

лингвистике, общей и педагогической психологии, психологии обучения

иностранным языкам.

Основная часть программы включает перечень основных проблем теории обучения иностранным языкам по четырем разделам.

Предлагаемая программа содержит список обязательной литературы по методике преподавания иностранных языков, а также работы по общей и педагогической психологии и психологии обучения иностранным языкам.

Помимо указанной литературы в процессе подготовки к экзамену рекомендуется изучить материалы периодических научно-педагогических журналов, сборников научных трудов, «Вестников» университетов, доступных материалов зарубежных изданий.

Подготовка к вступительному экзамену предполагает также изучение государственных стандартов и программ по иностранным языкам для средней школы, языковых и неязыковых вузов, действующих учебников, книг для учителя и методических указаний к ним.

1. ЦЕЛИ КОНТРОЛЯ НА ЭКЗАМЕНЕ

Цель вступительного экзамена заключается в определении уровня общей личностной культуры, профессиональной компетентности и готовности поступающего к научно-исследовательской деятельности в области теории и методики обучения иностранным языкам и к научно-педагогической деятельности в средних общеобразовательных и высших учебных заведениях.

2. ФОРМА ПРОВЕДЕНИЯ ЭКЗАМЕНА

Предлагается устная форма ответа по билетам.

1.

Экзаменационный билет кандидатского экзамена состоит ив трех вопросов:

общетеоретические проблемы обучения иностранным языкам;

проблемы формирования речевых навыков и развития речевых умений;

защита вступительного реферата.

Требования к вступительному реферату

Реферат должен:

соответствовать основной проблематике научной специальности, по которой будет защищаться кандидатская диссертация;

обладать актуальностью, научной новизной, практической значимостью;

содержать анализ современных теоретических, методических и технологических достижений отечественной и зарубежной теории и практики.

3. ТРЕБОВАНИЯ К ПОСТУПАЮЩЕМУ В АСПИРАНТУРУ

Поступающий в аспирантуру должен демонстрировать комплекс знаний и умений, свидетельствующий о его готовности (способности) решать исследовательские задачи в ходе будущей научной деятельности (без погрешностей принципиального характера).

В ходе экзамена поступающий должен проявить способность:

- обосновать теоретические положения и творчески использовать знания для решения психолого-педагогических задач, аргументировать выбор решений и действий, подкрепляя их примерами;

- интегрировать знания по методике обучения иностранным языкам со знаниями из других, смежных с методикой, научных областей, используя их совокупность при раскрытии содержания проблемы;

- строить и использовать модели для описания и прогнозирования различных психолого-педагогических явлений, осуществлять их качественный и количественный анализ;

- соотнести понятийный аппарат методики с реальными фактами и явлениями профессиональной деятельности;

- логично и последовательно строить свое высказывание, аргументировать свои мысли и суждения.

4. ПРОБЛЕМЫ ДЛЯ ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА

1. Лингводидактика как общая теория обучения иностранным языкам

2. Языковая личность как центральная категория лингводидактики

3. Методика обучения иностранным языкам как отрасль методической науки

4. Принципы и закономерности формирования иноязычной коммуникативной компетенции

5. Иноязычная коммуникативная компетенция в контексте межкультурного подхода к обучению ИЯ

6. Система упражнений в контексте процесса обучения ИЯ

7. Цель обучения ИЯ как социально-педагогическая и методическая категория

8. История развития методов обучения иностранным языкам как основа современных лингводидактических представлений

9. Современные подходы к обучению ИЯ

10. Методические концепции И.Л. Бим, А.А. Леонтьева, Р.К. МиньярБелоручева, Е.И. Пассова, Г.В. Роговой, Б.А. Лапидуса, И.И. Халеевой

11. Проблема отбора средств обучения с позиций качества формирования ИКК

12. Подходы к отбору содержания обучения ИЯ

13. Обучение лексической стороне речи

14. Обучение грамматической стороне речи

15. Обучение слухо-произносительной стороне речи

16. Обучение чтению как виду речевой деятельности

17. Обучение говорению как виду речевой деятельности

18. Обучение аудированию как виду речевой деятельности

19. Обучение письму как виду речевой деятельности

20. Перевод как средство и цель обучения иноязычному общению

21. Специфика планирования педагогического процесса по иностранному языку

22. Современные технологии обучения иностранным языкам

23. Технология формирования учебной компетенции при овладении иноязычным общением

24. Проблемы мониторинга качества обученности иноязычному общению

5. ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ПРОБЛЕМ ТЕОРИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

5.1. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ТЕОРИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

ТЕМА 1. Лингводидактика как общая теория обучения иностранным языкам: ее основные категории Лингводидактика как общая теория обучения иностранным языкам. Ее роль как методологической основы (наряду с философией языка, лингвистикой, психолингвистикой, лингвосоциопсихологией) для построения системы обучения иноязычному общению.

Лингводидактика как отрасль теории обучения иностранным языкам, ее роль в обосновании содержания лингвистического образования, основных закономерностей овладения иностранным языком, модели вторичной языковой личности, ее уровней и условий формирования и функционирования в учебных условиях, природы языка и природы общения, механизмов способности человека к иноязычному общению и способов их формирования.

Место лингводидактики в системе знаний. Взаимосвязь лингводидактики и методики обучения иностранным языкам, комплексный характер современной методической науки.

ТЕМА 2. Языковая личность как центральная категория лингводидактики Языковая личность как личность, выраженная в языке и через язык.

Лингвокогнитивная структура языковой личности.

Концепт «Вторичная языковая личность». Социальный характер вторичной языковой личности. Компетентностая характеристика содержания «вторичной языковой личности». Качества и свойства вторичной языковой личности.

Уровни сформированности вторичной языковой личности: вербальносемантический, лингво-когнитивный (тезаурусный), мотивационный (прагматический).

Особенности процесса становления вторичной языковой личности.

ТЕМА 3. Методика обучения иностранным языкам как отрасль методической науки Различные взгляды на методику как науку (Л.

В. Щерба, И.В. Рахманов, Б.В. Беляев, М.В. Ляховицкий, И.Л. Бим, Е.И. Пассов, Г.В. Рогова, Р.К.

Миньяр-Белоручев, Н.Д. Гальскова).

Сущность методики как теории и практики обучения иностранным языкам. Объект и предмет методики, методы исследования. Компоненты методической системы: система, подход, цель, содержание, принципы, методы, приемы, средства, технология обучения.

Связь методики с другими науками: лингвистикой, психологией, педагогикой, психолингвистикой. Связь с лингводидактикой.

Современное состояние методики обучения иностранным языкам.

ТЕМА 4. Принципы и закономерности формирования иноязычной коммуникативной компетенции Трактовка понятий: принцип обучения, общедидактические принципы, методические принципы.

Интерпретация общедидактических принципов применительно к обучению иностранным языкам.

Частнодидактические принципы как концептуальные положения методической системы. Обоснование принципов, их содержание, правила реализации.

Анализ различных точек зрения на обоснование содержания принципов обучения иностранным языкам.

ТЕМА 5. Иноязычная коммуникативная компетенция в контексте межкультурного подхода к обучению ИЯ Подходы к определению понятия «коммуникативная компетенция» и выявлению ее компонентов.

Эволюция взглядов лингводидактов на коммуникативную компетенцию. Общеевропейские и российские уровни владения иностранным языком и их концептуальные основы.

Содержание понятия коммуникативная компетенция. Компонентный состав коммуникативной компетенции. Значимость каждого вида коммуникативной компетенции, содержание процесса их формирования – знаний, навыков, умений, система их развития.

ТЕМА 6. Система упражнений в контексте процесса обучения иностранным языкам Сущность понятий: упражнение; система упражнений; комплекс упражнений.

Подходы различных авторов к классификации и системе упражнений: М.С. Ильин, Б.А. Лапидус, В.Л. Скалкин, Н.И. Гез, Р.К. МиньярБелоручев, И.Л. Бим, Е.И. Пассов, С.Ф. Шатилов и др.

Роль упражнений в обучении иноязычной речевой деятельности.

Структура упражнений и методические требования к ним.

ТЕМА 7. Цель обучения иностранным языкам как социальнопедагогическая и методическая категория Категория «цель обучения»: сущность понятия.

Динамика целей в истории развития методики обучения иностранным языкам. Факторы, влияющие на выбор цели.

Языковая личность – стратегический ориентир языковой образовательной политики. Формирование коммуникативной компетенции как цель обучения.

Интегративный характер цели, ее прагматический и общеобразовательный аспекты. Системный подход к реализации целей обучения. Детерминированность целей и содержания обучения.

Постановка цели обучения иностранным языкам в государственных образовательных стандартах, их интерпретация в программах образовательных учреждений.

ТЕМА 8. Подходы к отбору содержания обучения иностранным языкам Сущность содержания обучения иностранным языкам.

Многокомпонентный характер содержания. Выделение лингвистического, психологического, социокультурного и методического компонентов.

Различные точки зрения на компонентный состав содержания: И.Л.

Бим, Г.В. Рогова, Т.Е. Сахарова, Р.К. Миньяр-Белоручев, Е.И. Пассов, Н.Д.

Гальскова.

Трактовка содержания обучения иностранным языкам в государственных образовательных стандартах и программах образовательных учреждений. Отбор и организация содержания обучения иностранным языкам.

ТЕМА 9. Проблема отбора средств обучения с позиций качества формирования ИКК Трактовка понятия «средства обучения».

Системно-структурный подход к организации средств обучения. Структура средств обучения по иностранным языкам: основные, вспомогательные, дополнительные. Роль и место каждого из них в процессе обучения.

Проблема учебника и учебно-методического комплекта по иностранным языкам. Учебник как основное средство обучения. Различные точки зрения на решение данной проблемы. Основные концепции, заложенные в современных УМК по иностранным языкам.

Медиасредства, их сущность, дидактический потенциал, роль в процессе обучения иностранному языку.

Проблемы использования современных аудиовизуальных средств: аудио-, видео-, телекоммуникационные связи, компьютер и т.п.

5.2. ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ МЕТОДОВ И ПОДХОДОВ К ОБУЧЕНИЮ ИНОСТРАННЫМ

ЯЗЫКАМ КАК ОСНОВА СОВРЕМЕННЫХ ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ

ТЕМА 1. История развития методов обучения иностранным языкам Переводные методы: грамматико-переводный и текстуальнопереводный. Прямой и натуральный методы. Методическая система Г. Пальмера и М. Уэста. Аудиолингвальный и аудиолингвальный методы. Смешанные методы и методическая система П. Хэгболдта. Сознательнопрактический и сознательно-сопоставительный методы.

Цель, содержание, принципы и приемы обучения, педагогический процесс и учебники.

ТЕМА 2. Подходы к обучению ИЯ Коммуникативный и коммуникативно-когнитивный подходы.

Личностно-ориентированный (личностно-деятельностный) подход к обучению ИЯ.

Интегрированный подход к обучению ИЯ. Межкультурный подход к обучению ИЯ.

Социально-экономические предпосылки возникновения подходов.

Главная цель обучения. Принципы обучения. Методические положения.

ТЕМА 3. Методические концепции ведущих российских ученых Ведущие концептуальные идеи И.

Л. Бим, Б.А. Лапидуса, А.А. Леонтьева, Р.К. Миньяра-Белоручева, Е.И. Пассова, Г.В. Роговой, И.И. Халеевой и др. Методические системы обучения иностранным языкам (первому, второму). Авторские подходы к обучению иностранным языкам. Вклад российских методистов в теорию обучения иностранным языкам.

5.3. ОБУЧЕНИЕ УСТНОМУ И ПИСЬМЕННОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ

ТЕМА 1. Обучение лексической стороне речи Роль лексических навыков в формировании иноязычной коммуникативной компетенции.

Психолингвистическая структура слова как единицы усвоения. Формальные, ассоциативные, парадигматические, синтагматические, смысловые связи слова и их роль для осуществления иноязычного общения.

Содержание обучения лексической стороне речи. Понятия «рецептивный» (пассивный), «продуктивный» (активный) и «потенциальный» словари.

Типология лексики и принципы отбора лексического минимума.

Структура лексического навыка и этапы его формирования. Технология обучения лексической стороне иноязычной речи. Типология упражнений для формирования лексических навыков.

ТЕМА 2. Обучение грамматической стороне речи Роль грамматических навыков в формировании иноязычной коммуникативной компетенции.

Понятия языкового и речевого грамматических навыков: имплицитный, эксплицитный и дифференцированный. Понятия «активная и пассивная грамматика». Роль правил в обучении грамматической стороне речи. Пути и способы введения грамматического материала. Этапы формирования грамматического навыка и система упражнений. Различные взгляды на типологию грамматических упражнений.

ТЕМА 3. Обучение слухо-произносительной стороне речи Роль фонетических навыков в формировании коммуникативной компетенции.

Принципы обучения произносительной стороне речи. Фонетический навык и этапы его формирования. Основные подходы к обучению фонетике, особенности их использования в зависимости от целей и задач обучения иностранному языку. Особенности работы по формированию фонетических навыков, обусловленные характером образовательного учреждения и учебного курса. Типология упражнений для постановки, совершенствования и поддержания фонетических навыков.

ТЕМА 4. Обучение чтению как виду речевой деятельности Чтение как цель и средство обучения межкультурной коммуникации.

Психофизиологические механизмы чтения. Трехчастная структура чтения как деятельности. Психологические и лингвистические трудности овладения чтением на иностранном языке, энтропия текста.

Коммуникативные функции чтения. Виды чтения, различные способы их классификации. Компоненты содержания обучения чтению. Требования к текстам для разных видов чтения. Роль аутентичных текстов. Система работы с текстом. Типы коммуникативных задач при обучении чтению, система упражнений. Технология обучения чтению вслух. Формы контроля сформированности умений чтения.

ТЕМА 5. Обучение говорению как виду речевой деятельности Роль и место говорения в осуществлении межкультурной коммуникации.

Говорение как вид речевой деятельности, его взаимосвязь с аудированием, чтением, письмом. Содержание обучения говорению. Трехчастная структура говорения, как вида речевой деятельности. Механизмы говорения. Понятия «подготовленная», «неподготовленная» речь. Роль учебно-речевых ситуаций в обучении говорению. Основные виды устной речи: диалогическая и монологическая.

ТЕМА 6. Обучение аудированию как виду речевой деятельности Роль и место аудирования в осуществлении межкультурной коммуникации.

Психологическая характеристика аудирования как вида речевой деятельности, его механизмы, способы их формирования и развития. Содержание обучения аудированию. Типология трудностей при обучении аудированию.

Познавательные, регулятивные, ценностно-ориентационные коммуникативные задачи при обучении аудированию и система упражнений. Этапы работы над аудиотекстом, организация процесса восприятия, его мотивация, контроль восприятия. Способы контроля сформированности речевых умений аудирования.

ТЕМА 7. Обучение письму как виду речевой деятельности Роль и место письма в осуществлении межкультурной коммуникации.

Письмо как вид речевой деятельности, его психофизиологическая характеристика. Содержание обучения письму. Обучение графике, орфографии, различным формам письменной речи в курсе обучения иностранному языку в различных образовательных учреждениях. Упражнения в обучении письменной речи, их соответствие коммуникативным задачам обучения. Методика обучения отдельным видам письменных упражнений: эссе, деловое письмо, заполнение анкеты, информация для факса, аннотация и т.п.

Виды письменного контроля, используемые в практике обучения иностранному языку.

ТЕМА 8. Перевод как средство и цель обучения иноязычному общению Перевод как самостоятельный вид речевой деятельности, его взаимосвязь с другими видами речевой деятельности: аудированием, говорением, чтением, письмом.

Умения переводить как основа функционирования механизма билингвизма. Роль метаязыка в переводе. Текст как основной объект перевода. Перевод в обучении диалогу культур.

Учебный перевод как средство обучения, упражнения при использовании учебного перевода.

5.4. ОРГАНИЗАЦИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА ПО ОБУЧЕНИЮ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ

ТЕМА 1. Специфика планирования педагогического процесса по иностранному языку

Виды занятий по иностранному языку в образовательных учреждениях:

обязательный курс, факультативный курс, спецкурсы, внеаудиторная работа.

Планирование каждого вида занятий.

Требования к планированию. Виды планов. Тематическое и перспективной планирование. Планирование урока иностранного языка.

Специфика урока иностранного языка. Требования к уроку иностранного языка. Типология уроков. Структура и содержание поурочного плана.

Соотношение задач урока с целями и содержанием обучения иностранному языку.

Нетрадиционные формы уроков и методика их проведения.

ТЕМА 2. Современные технологии обучения иностранным языкам Сущность технологии обучения иностранным языкам.

Классификация современных технологий обучения иноязычному общению. Характеристика технологий: разноуровневого обучения, проблемно-модульного обучения, проектной методики, информационных и телекоммуникациионных технологий, технологии «Языковой портфель». Их специфика, функции, сферы функционирования, особенности для разных уровней образовательной системы.

ТЕМА 3. Технология формирования учебной компетенции при овладении иноязычным общением Рационализация процесса обучения ИЯ / овладения ИЯ: сущность понятия, критерии.

Роль учебной компетенции в рационализации процесса овладения иноязычным общением.

Учебные умения, специальные для овладения иноязычным общением.

Технология рационализации процесса овладения иноязычным общением.

ТЕМА 4. Проблемы мониторинга качества обученности иноязычному общению Содержание понятий контроль, самоконтроль, мониторинг, самомониторинг, педагогический мониторинг.

Функции и виды контроля при обучении иностранному языку.

Формы контроля обученности иностранному языку в разных типах образовательных учреждений.

Современные средства оценивания качества обученности ИЯ. Тест как специфичная форма контроля. Виды тестов, их валидность и надежность.

Роль самомониторинга в овладении иностранным языком.

6. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ К СДАЧЕ ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА

ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 13.00.02 – ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

6.1. Работы по методике преподавания иностранных языков

1. Амонашвили, А. А. Основы овладения устной иностранной речью [Текст] / А. А. Амонашвили. - М., 1988.

2. Барсук, Р. Ю. Основы обучения иностранному языку в условиях двуязычия [Текст] / Р. Ю. Барсук. - М., 1970.

3. Барышников, Н. В. Методика обучения второму иностранному языку в школе [Текст] / Н. В. Барышников. – М. : Просвещение, 2003.

4. Бердичевский, А. Л. Оптимизация системы обучения иностранным языкам в педагогическом вузе [Текст] / А. Л. Бердический. - М. : Высшая школа, 1989.

5. Бим, И. Л. Концепция обучения второму иностранному языку (немецкому на базе английского) [Текст] : учеб. пособие / И. Л. Бим. – Обнинск :

Титул, 2001. – 48 с.

6. Бим, И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника [Текст] / И. Л. Бим. – М. : Русский язык, 1977. – 288 с.

7. Бим, И. Л. Немецкий язык. Базовый курс. Концепция, программа [Текст] / И. Л. Бим. – М. : Новая жизнь, 1995.

8. Бим, И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе [Текст] : учеб. пособие / И. Л. Бим. – М. : Просвещение, 1988. – 256 с.

9. Брейгина, М. Е. О контроле базового уровня обученности [Текст] / М. Е.

Брейгина // Иностр. яз. в школе. – 1991. - №2.

10. Верещагин, Е. М. Язык и культура : Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного [Текст] / Е. М. Верещагин, В. Г.

Костомаров. – М., 1990.

11. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку [Текст] :

метод. пособие / Под ред. А. А. Миролюбова. – Обнинск : Титул, 2001. – 80 с.

12. Вятютнев, М. Н. Теория учебника русского языка как иностранного [Текст] / М. Н. Вятютнев. – М. : Русский язык, 1984.

13. Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам [Текст] : пособие для учителя / Н. Д. Гальскова. – М. : Аркти, 2000. – 165 с.

14. Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика [Текст] : учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин.

яз. высш. пед. учеб. заведений / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. – М. : Издательский центр «Академия», 2005.

15. Давыдов, М. А. Деятельностная методика обучения иностранным языкам [Текст] / М. А. Давыдов. - М. : Высшая школа, 1990.

16. Денисова, Л. Г. Об итоговом контроле обученности иностранным языкам [Текст] / Л. Г. Денисова, В. Н. Симкина // Иностр. яз. в шк. - 1995. - №2.

17. Елухина, Н. В. Устный контроль при коммуникативно-направленном подходе к обучению иностранным языкам [Текст] / Н. В. Елухина, Е. А.

Жукова // Иностр. яз. в шк. - 1991. - №3.

18. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность [Текст] / Ю. Н. Караулов. - М. : Русский язык, 1987.

19. Китайгородская, Г. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам [Текст] / Г. А. Китайгородская. - М., 1982.

20. Клычникова, З. Л. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке [Текст] / З. Л. Клычникова. - М. : Просвещение, 1983.

21. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе [Текст] / Под ред. Е. И. Пассова, Б. В. Царьковой. - М. : Просвещение, 1993.

22. Колесникова, И. Л. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков [Текст] / И. Л. Колесникова, О. А. Долгина. – СПб. : Русско-Балтийский информационный центр «Блиц», «Cambridge University Press», 2001. – 224с.

23. Колкер, Я. М. Практическая методика обучения иностранному языку [Текст] : учеб. пособие / Я. М. Колкер, Е. С. Устинова, Т. М. Еналиева. – М. : Издательский центр «Академия», 2000. – 264с.

24. Коряковцева, Н. Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык [Текст] : пособие для учителей / Н.

Ф. Коряковцева. – М. : АРКТИ, 2002.

25. Лапидус, Б. А. Интенсификация процесса обучения иноязычной устной речи (пути и приемы) [Текст] / Б. А. Лапидус. - М. : Высшая школа, 1970.

26. Лапидус, Б. А. Обучение второму иностранному языку как специальности [Текст] / Б. А. Лапидус. - М. : Высшая школа, 1980.

27. Лапидус, Б. А. Проблема содержания обучения в языковом вузе [Текст] / Б. А. Лапидус. – М., 1986.

28. Ляховицкий, М. В. Методика преподавания иностранных языков [Текст] / М. В. Ляховицкий. - М. : Высшая школа, 1981.

29. Маслыко, Е. А. Настольная книга преподавателя иностранного языка [Текст] : справочное пособие / Е. А. Маслыко, П. К. Бабинская, А. Ф.

Будько, С. И. Петрова. – Минск : Выш. шк., 1996. – 522с.

30. Миньяр-Белоручев, Р. К. Теория и методы перевода [Текст] / Р. К. Миньяр-Белоручев. - М. : Московский лицей, 1996.

31. Миньяр-Белоручев, Р. К. Методика обучения французскому языку [Текст] / Р. К. Миньяр-Белоручев. - М. : Просвещение, 1990.

32. Москальская, О. И. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / О. И. Москальская. - М., 1981.

33. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования [Текст] : учеб. пособие для студ. / Е. С. Полат, М. Ю. Бухаркина, М. В. Моисеева, А. Е. Петров / Под ред. Е. С. Полат. – М. : Издательский центр «Академия», 2000. – 272с.

34. Основные направления в методике преподавания иностранных языков в XIX-XX веках [Текст] / Под ред. И. В. Рахманова - М. : Просвещение, 1972.

35. Пассов, Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам [Текст] / Е. И. Пассов. - М. : Русский язык, 1977.

36. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению [Текст] / Е. И. Пассов. – М. : Просвещение, 1991.

37. Пассов, Е. И. Урок иностранного языка в средней школе [Текст] / Е. И.

Пассов. - М. : Просвещение, 1988.

38. Пассов, Е. И. Учитель иностранного языка. Мастерство и личность [Текст] / Е. И. Пассов, В. Б. Кузовлев, В. Б. Царькова. - М. : Просвещение, 1993.

39. Рогова, Г. В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе [Текст] / Г. В. Рогова, И. Н. Верещагина. - М. : Просвещение, 1988.

40. Рогова, Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова. - М. : Просвещение, 1991.

41. Сафонова, В. В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам [Текст] / В. В. Сафонова. - М. : Высшая школа, 1991.

42. Сафонова, В. В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизации / В. В. Сафонова. – Воронеж : Истоки, 1996. – 237 с.

43. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам : базовый курс [Текст] : пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. – М. : Просвещение, 2005.

44. Тарева, Е. Г. Как учиться рационально. Практическое руководство для студентов [Текст] : учебное пособие / Е. Г. Тарева. – Иркутск : ИГЛУ, 2002.

45. Халеева, И. И. Основы теории обучения, пониманию иноязычной речи [Текст] / И. И. Халеева. - М. : Высшая школа, 1989.

46. Шатилов, С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе [Текст] / С. Ф. Шатилов. - М. : Просвещение, 1986.

47. Щерба, Л. В. Преподавание иностранных языков в средней школе.

(Общие вопросы методики) [Текст] / Л. В. Щерба. - Изд. 2-е. - М., 1974.

48. Щукин, А. Н. Обучение иностранным языкам : Теория и практика [Текст] : учебное пособие для преподавателей и студентов. 2-е изд., испр. и доп. / А. Н. Щукин. – М. : Филоматис, 2006.

–  –  –

1. Артемов, В. А. Психология обучения иностранным языкам [Текст] :

учебное пособие / В. А. Артемов. - М. : Просвещение, 1969.

2. Беляев, Б. Б. Очерки по психологии обучения иностранным языкам [Текст] / Б. Б. Беляев. - М. : Просвещение, 1965.

3. Бенедиктов, Е. А. Психология овладения иностранным языком [Текст] / Е. А. Бенедиктов. - М. : Педагогика, 1984.

СОДЕРЖАНИЕ

ПРЕДИСЛОВИЕ

1. ЦЕЛИ КОНТРОЛЯ НА ЭКЗАМЕНЕ

2. ФОРМА ПРОВЕДЕНИЯ ЭКЗАМЕНА

3. ТРЕБОВАНИЯ К ПОСТУПАЮЩЕМУ В АСПИРАНТУРУ

4. ПРОБЛЕМЫ ДЛЯ ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА

5. ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ПРОБЛЕМ ТЕОРИИ ОБУЧЕНИЯ

ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

5.1. РАЗДЕЛ I МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ТЕОРИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ

ЯЗЫКАМ

5.2. РАЗДЕЛ II ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

КАК ОСНОВА СОВРЕМЕННЫХ ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ............... 7

5.3. РАЗДЕЛ III ОБУЧЕНИЕ УСТНОМУ И ПИСЬМЕННОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ

………………………………………………………………………………...8

5.4. РАЗДЕЛ IV ОРГАНИЗАЦИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА ПО ОБУЧЕНИЮ ИНОЯЗЫЧНОМУ

ОБЩЕНИЮ

6. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ К СДАЧЕ ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА. 12

6.1. РАБОТЫ ПО МЕТОДИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

6.2. РАБОТЫ ПО ОБЩЕЙ И ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ПСИХОЛОГИИ И ПСИХОЛОГИИ

ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ




Похожие работы:

«Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина» М.К. ДЕНИСОВ ПРАКТИЧЕСКАЯ МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ для студентов-педагогов, изучающих немецкий язык в качестве дополнительной специальности Рязань 2009 Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Рязанский...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт государства и права Кафедра иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации экономико-правовых направлений Гильфанова Ф.Х. ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ СФЕРЕ (Немецкий язык) Учебно-методический комплекс (Рабочая программа) для студентов направления 080200.62 (38.03.02)...»

«МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН ТАШКЕНТСКИЙ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ КАФЕДРА ЯЗЫКОВ СБОРНИК УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИХ РАЗРАБОТОК ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ ФАКУЛЬТЕТОВ ФАРМАЦИЯ И ПРОМЫШЛЕННАЯ ФАРМАЦИЯ ТАШКЕНТ2014-2015 уч.г. РЕЦЕНЗИЯ на сборник учебно-методических разработок по русскому языку для студентов 1-го курса факультетов промышленная фармация и фармация Данный сборник включает в себя типовую и рабочую программы, критерий оценок, календарные планы, тесты, вопросы для текущего,...»

«2014 г. Том 2 (Методическое приложение). С.1 http://met.emissia.org/offline/2014/met012.htm И.А. Шалудько Литература Испании от периода становления национальной словесности до Золотого века Учебно-методическое пособие Санкт-Петербург, 201 УДК 821.134.2 Автор: И. А. Шалудько, кандидат филологических наук, доцент кафедры романской филологии факультета иностранных языков РГПУ им. А. И. Герцена Шалудько И.А. Литература Испании от периода становления национальной словесности до Золотого века:...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФГБОУ ВПО «ДАГЕСТАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ УТВЕРЖДАЮ. Проректор по учебной работе Гасанов М.М. «»2012 г. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ АТТЕСТАЦИИ по специальности 031001.65 «Филология » Направление «Зарубежная филология» Квалификация Филолог МАХАЧКАЛА – 2012 Методические рекомендации составлены на основании государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению...»

«Наиболее значимые публикации 2007 года Учебное пособие «Война и мир языков и культур», М.: АСТ Астрель, 2007, 18 п.л. Автор: Тер-Минасова С.Г. д.ф.н., проф.Аннотация: Актуальность проблем коммуникации вообще и межъязыковой и межкультурной в особенности не нуждается в разъяснениях. Со времен Вавилонской Башни человечество пытается решить проблему общения народов, преодолевая их разобщение. Орудие разобщения (то есть препятствие в общении) – это разница языков и культур. Язык (и, разумеется,...»

«Методические рекомендации для выполнения курсовых работ по направлению бакалавриата «Издательское дело» 42.03.03 Курсовая работа – это самостоятельно написанная научная работа, которая демонстрирует умение студента анализировать а) научную литературу, б) эмпирический материал. Курсовая работа способствует более сознательному овладению знаниями, умениями и навыками, формирует интерес к научным исследованиям, помогает освоению их методик, вырабатывает навыки самостоятельной творческой работы....»

«Учреждение образования «Белорусский государственный педагогический университет имени Максима Танка» Факультет белорусской и русской филологии Кафедра общего и русского языкознания (рег. № УМ 33-06/125) СОГЛАСОВАНО СОГЛАСОВАНО Заведующий кафедрой Декан факультета _А.А. Гируцкий В.Д. Стариченок 19.04. 2015 г. 29.04.2015 г. У П БГ Й РИ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ ТО «СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК» (2 курс) ЗИ для специальностей 1-02 03 02 Русский язык и литература;...»

«СМОЛЕНСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУ ЛЬТЕТМЕЖДУНАРОДНОГО ТУРИЗМА И ИНОСТР АННЫХ ЯЗЫКОВ КАФЕДР А ТЕХНОЛОГИИ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ ЖУРОВА ВИКТОРИЯ ГЕННАДЬЕВНА Учебно-методическое пособие по дисциплине: «Физическая и коллоидная химия» для студентов, обучающихся по специальности 260501 «Технология продуктов общественного питания» (заочная форма обучения) Смоленск – 2008 ТРЕБОВАНИЯ ГОСУДАРСТВЕННОГО ОБР АЗОВАТЕЛЬНОГОСТАНДАРТА 1. ЕН.Ф.04.04 Физическая и коллоидная химия: Основы химической...»

«Министерство образования Республики Беларусь Учреждение образования «Гомельский государственный университет Имени Франциска Скорины» Н. А. СИВАКОВА ГРАММАТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА: ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ И ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ Практическое пособие для иностранных студентов 1 – 2 курсов нефилологических специальностей Гомель Рецензенты: кандидат филологических наук, доцент кафедры русского, общего и славянского языкознания Гомельского государственного университета имени Ф. Скорины Е. И. Холявко; кандидат...»

«СМОЛЕНСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУ ЛЬТЕТМЕЖДУНАРОДНОГО ТУРИЗМА И ИНОСТР АННЫХ ЯЗЫКОВ КАФЕДР АТЕХНОЛОГИЯ ПРОДУКТОВ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ ЛАБУСТКО ЮРИЙ НИКОЛАЕВИЧ Учебно-методическое пособие по дисциплине: «Теплотехника» для студентов, обучающихся по специальности 260501 «Технология продуктов общественного питания» (заочная форма обучения) Смоленск – 2008 ТРЕБОВАНИЯ ГОСУ ДАРСТВЕННОГО ОБР АЗОВАТЕЛЬНОГОСТАНДАРТА Теплотехника: основные понятия и определения термодинамики; первый и второй...»

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от 01.06.2015 Содержание: УМК по дисциплине иностранный язык (Немецкий язык.) для студентов направления 42.03.02. «Журналистика». Форма обучения заочная. Автор(-ы): Шилова Л.В., Логинова Е.А., Попова О.А. Объем 26 стр. Должность ФИО Дата Результат Примечание согласования согласования Заведующий Рекомендовано Протокол заседания кафедрой Шилова Л.В. к электронному кафедры от 18.05.2015 22.05.2015 иностранных языков изданию №7 и МПК ГН Председатель УМК Протокол заседания Институт...»

«Электронные издания, Наименование Указан в выбывшие из ЭБС ONLINE дисциплины качестве основного или дополнительного Гируцкий, А. А. Введение в Введение в дополнительный языкознание. Ответы на языкознание экзаменационные вопросы [Электронный ресурс] : учебное пособие / А. А. Гируцкий. Электрон. текстовые дан. Минск : Тетра Системс, 2009. 144 с. Анисимов, А. П. Приобретение Земельное право дополнительный права на земельные участки, находящиеся в публичной собственности: вопросы теории и практики...»

«Дагестанский государственный институт народного хозяйства «Утверждаю» Ректор, д.э.н., профессор Бучаев Я.Г. _ 2010г. Кафедра «Теория и практика перевода» Рабочая программа дисциплины «Стилистика русского языка и культура речи» Специальность 031202.65 «Перевод и переводоведение» Квалификация лингвист, переводчик Махачкала 2010 УДК 373. 167. 1: 811.161.1 ББК 81.2 Рус-922 Составитель – Кислицкая Светлана Степановна, доцент кафедры «Теория и практика перевода» ДГИНХ. Внутренний рецензент –...»

«Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Петрозаводского городского округа «Средняя общеобразовательная школа №3 с углубленным изучением иностранных языков, ассоциированная школа ЮНЕСКО» «УТВЕРЖДАЮ» _ Михеева Е.В. «_» 2014 г. Рабочая программа учебного предмета «Финский язык». основной общеобразовательной программы среднего общего образования 10А, 11А классы (срок реализации 2 года) Разработчик: Христофорова О.В., учитель финского языка Обсуждена и согласована Принята на...»

«ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ Практикум МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ Практикум Рекомендовано методическим советом УрФУ в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по программам бакалавриата и магистратуры по направлениям подготовки 032700 «Филология», 033000 «Культурология», 035700 «Лингвистика» Екатеринбург Издательство Уральского университета УДК 81(07) ББК Ш1я7...»

«Муниципальное казенное образовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 98» Рассмотрена на заседании Согласована Утверждена приказом ШМО математики, ИВТ и технологии с зам.директора по УВР директора школы Пр. №_ «»2014 г. _ пр.№ «_»2014г «»_2014 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по математике 5 класс С.С. Вандарьева учитель математики, высшая категория г.Железногорск 2014-2015 учебный год ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Математика изучает математические модели. Математические модели описываются...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ВОЛЖСКИЙ ИНСТИТУТ ЭКОНОМИКИ, ПЕДАГОГИКИ И ПРАВА» Кафедра иностранных языков МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ И ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ (УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС) ДИСЦИПЛИНЫ «Б1.Б.3» «Иностранный язык» (немецкий) Дисциплина (шифр) (наименование дисциплины) 38.03.02 Менеджмент Направление подготовки: (код и наименование направления подготовки) Менеджмент...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт государства и права Кафедра иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации экономико-правовых направлений Плужник И.Л., Рачёва С.С. ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов направления 37.06.01 Психологические науки...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ ХАРЬКОВСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ГОРОДСКОГО ХОЗЯЙСТВА имени А. Н. БЕКЕТОВА ИНЖЕНЕРНАЯ ЭКОЛОГИЯ И КЛИМАТОЛОГИЯ УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ для иностранных студентов 1-2 курсов дневной формы обучения направления подготовки 6.040106 «Экология, охрана окружающей среды и сбалансированное природопользование» ХАРЬКОВ – ХНУГХ – 2014 Инженерная экология и климатология : учебное пособие по русскому языку для иностранных студентов 1-2 курсов дневной формы...»







 
2016 www.metodichka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Методички, методические указания, пособия»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.