WWW.METODICHKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Методические указания, пособия
 

Pages:   || 2 |

«Методические материалы и ФОС по дисциплине «Иностранный язык (немецкий)» Специальность Преподавание в начальных классах Методические материалы и ФОС утверждены на заседании ПЦК ...»

-- [ Страница 1 ] --

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ВОЛЖСКИЙ ИНСТИТУТ ЭКОНОМИКИ, ПЕДАГОГИКИ И ПРАВА»

«Волжский социально-педагогический колледж»

Методические материалы и ФОС

по дисциплине «Иностранный язык (немецкий)»

Специальность Преподавание в начальных классах

Методические материалы и ФОС утверждены на заседании ПЦК социально-гуманитарных дисциплин Протокол № 16 от 10.06.2015 г.

Составитель:

к.филол.н., преподаватель иностранных языков ВИЭПП Крылова М.В.

Председатель ПЦК социально-гуманитарных дисциплин: Косенко С.А.

СОДЕРЖАНИЕ

Методические рекомендации по изучению дисциплины

1. Методические рекомендации по планированию и организации времени, необходимого для изучения дисциплины.

2. Методические рекомендации по подготовке к практическому занятию.

3. Методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов.

4. Методические рекомендации по подготовке к промежуточной аттестации (зачету, дифференцированному зачету).

Учебно-методические материалы по дисциплине Учебно-методическое обеспечение лекций, практических занятий, лабораторных работ, самостоятельной работы студентов.

Словарь терминов.

Контрольно-оценочные средства по дисциплине

1. Учебно-методическое обеспечение текущего контроля по дисциплине.

Критерии оценки успеваемости.

2. Учебно-методическое обеспечение промежуточной аттестации студентов.

Критерии оценки успеваемости.

Методические рекомендации по изучению дисциплины

1. Методические рекомендации по планированию и организации времени, необходимого для изучения дисциплины Так как целью данного курса является овладение фундаментальными знаниями, профессиональными умениями и навыками деятельности по профилю, студентам необходимо развивать самостоятельность, ответственность и организованность, творческий подход к решению проблем учебного и профессионального уровня.

Необходимо планировать и распределить свое время так, чтобы заниматься немецким языком по крайней мере 1 час в день. Систематические занятия позволяют развивать навыки и умения, необходимые для овладения языком в профессиональных целях.

Курс предполагает всего 2 практических занятий в неделю, что недостаточно для освоения сложного изучаемого материала. Поэтому вам следует отвести значительное время на выполнение домашних заданий. В расписании дисциплина ставится с временными промежутками иногда в несколько дней, поэтому вам следует распределить выполнение домашнего задания равномерно на несколько дней, так как материал лучше усваивается в несколько приемов, чем при беглом выполнении однократно. Работает не только кратковременная, но и долговременная память.

Рекомендуется обязательное посещение всех аудиторных занятий, пропуски без уважительной причины не допустимы, так как специфика дисциплины требует регулярной тренировки.

2. Методические рекомендации по подготовке к практическому занятию Настоящие методические указания составлены в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по специальности «Преподавание в начальных классах» и призваны оказать помощь студентам в подготовке к практическим занятиям, а также в самостоятельном изучении дисциплины «Иностранный язык». Содержание и последовательность изучения дисциплины определяются учебным планом для каждой формы обучения.

Целью практических занятий является:

углубленное изучение студентами отдельных разделов дисциплины, закрепление полученных знаний;

приобретение навыков использования полученных знаний в практической деятельности;

приобретение навыков самостоятельной работы с учебной и научной литературой;

формирование аналитических способностей, умение обобщать и формулировать выводы;

формирование у студентов профессионального умения кратко, аргументировано и ясно излагать обсуждаемые вопросы;

Формами проведения практических занятий являются:

развернутая беседа;

обсуждение докладов и сообщений;

анализ и обсуждение проблемных ситуаций, ролевые упражнения;

задания на самостоятельность мышления, устные опросы, письменные (контрольные) работы.

Для подготовки студентов к практическим занятиям рекомендуется следующий алгоритм:

ознакомление с темой и вопросами занятия;

повторение лекционного материала по теме;

изучение вопросов не менее чем по двум рекомендованным литературным источникам;

выполнение практического задания (если предлагается);

оценка своей подготовленности путем ответов на вопросы для самопроверки;

формулирование дискуссионных вопросов и проблем, желательных для обсуждения на занятии;

подготовка доклада или сообщения по теме занятия.

3. Методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов Курс также предусматривает самостоятельную работу студентов, которая должна компенсировать недостаточное количество аудиторной работы и способствовать развитию у студентов организованности, ответственности и самостоятельности. Содержание самостоятельной работы студентов ориентировано на основные виды самообразовательной работы над изучаемым языком после окончания колледжа.

К числу релевантных видов такой работы относятся:

самостоятельное продуктивное чтение и аудирование текстов различных жанров с использованием разнообразной справочной литературы;

просмотр фильмов, видеозаписей, телепередач на иностранном языке при наличии соответствующих условий;

комплексная работа по поддержанию языковых навыков, по расширению лексического запаса и совершенствованию речевых умений на базе читаемых и аудируемых текстов;

повторение языкового материала и работа по преодолению языковых ошибок и недочетов речи, в том числе по соответствующим учебным пособиям.

Содержательное ядро самостоятельной работы – это серия взаимосвязанных самостоятельных практикумов, таких как:

практикум по аудированию (с выполнением заданий по работе над содержанием и языковым материалом аудиотекстов), практикум по работе с прессой (подбор и систематизация материалов по выбранным студентами темам, составление и усвоение тематических лексических списков и т. п.), практикум по устной речи (самостоятельная работа по индивидуально определенной дополнительной тематике с его письменной фиксацией для подготовки сообщений, выступлений и т. п.), практикум по просмотру видеоматериалов, практикум по чтению научно-популярной литературы.

Студентам рекомендуется работать над своими ошибками. Для того чтобы сделать недочеты и ошибки объектами сознательной целенаправленной работы самого обучающегося, целесообразно фиксировать их в специальной индивидуальной карте языковой подготовки студента и выполнять индивидуальные задания по рекомендации преподавателя. Эти задания должны быть направлены на устранение соответствующих пробелов путем дополнительной работы по учебным пособиям, сознательного введения студентом в свою речь языковых явлений, с которыми связаны ошибки, и т. д.

Описание последовательности действий студента, или «сценарий изучения дисциплины».

Дисциплина «Иностранный язык» призвана научить студентов употреблять в речи лексические единицы по темам обсуждения и грамматические структуры, изучаемые во время лабораторных занятий. При работе с текстами, используемыми для дальнейшего развития навыков устной и письменной речи, следует придерживаться следующих рекомендаций:

– Начинайте изучение темы с ознакомления или повторения употребления лексического материала, грамматической структуры посредством различных примеров и подсказок.

– Используйте различные типы словарей для определения особенностей формы, значения и особенностей употребления слова.

– Выписывайте новые слова и выражения на карточки и периодически проверяйте себя.

– Внимательно изучите приводимые примеры их повседневного разговорного немецкого языка, обращайте внимание на примечания в объяснении ситуаций применения данных структур.

– Выполняйте упражнения, нацеленные на отработку использования лексики в различных ситуациях общения. Обращая внимание на контекст ее использования.

– Выполняйте упражнения более сложной целевой направленности, например, на дифференциацию грамматических структур, на перефразирование синонимичных вариантов, перевод с русского языка с использованием изучаемых лексических и грамматических конструкций.

– Выполняйте задания на исправление ошибок, что закрепит ваши знания и разовьет профессиональные навыки.

– Выполняйте раздел словообразования, что способствует углубленному освоению лексико-грамматического материала и формированию целостной картины языковой системы.

– Регулярно в конце каждой изученной темы выполняйте задания на повторение ранее пройденного материала, что позволит вам совершенствовать уже приобретенные навыки и умения и освежит вашу память.

– Для самостоятельной работы выполняйте периодически тесты на проверку уровня развития навыков по нескольким пройденным темам, это будет контролировать ваш прогресс в процессе обучения.

– СРС может также включать дополнительные упражнения и задания, рекомендуемые преподавателем.

Способы работы с новыми словами:

• Использовать различные типы словарей для определения особенностей формы, значения и особенностей употребления слова.

• Выписать слова на карточки и периодически проверять себя самому или просить кого-либо проверить правильность перевода.

• Выписать слова на отдельные карточки и прикрепить их над рабочим столом так, чтобы они всегда были перед глазами.

• Сгруппировать слова различным образом (синонимы-антонимы; близкие по смыслу слова; типичные словосочетания; слова, которые переводятся на русский язык неожиданно; трудные для написания/запоминания/произношения слова и т.д.).

• Придумать предложения с новыми словами, стараясь использовать их в разных контекстах (взяв сюжет любимой книги/только что увиденной передачи/случая из жизни/придуманной фантастической ситуации и т. д.).

• Придумать смешные предложения/сюжеты, состоящие на 80 90% из новых слов.

• Найти в тексте новые слова и воспроизвести ситуацию их употребления.

• Пересказать прочитанный ранее текст по другой теме с использованием вновь изученной лексики и т. д.

При работе с текстами, используемыми для дальнейшего развития навыков устной и письменной речи, следует придерживаться следующих рекомендаций:

– Первичное ознакомление с текстом, перевод незнакомых слов и словосочетаний, анализ их использования, варианты их использования.

Фонетические трудности, связанные с данным текстом, такие как произношение некоторых слов, интонационная модель некоторых высказываний и т.д.

(выполнение специальных заданий на транскрибирование, интонирование и чтение вслух).

– Упражнения по обучению чтению на материале текста составлены с учетом принципа нарастания трудностей и призваны развивать у будущего специалиста учителя начальных классов высокую культуру чтения.

– Работа с содержательной стороной текста – различные упражнения по содержанию, краткое изложение содержания и пересказ текста.

– Внимательно изучайте пояснения к тексту (Erklrungen zum Text), список речевых образцов (Redeausdrcke) и лексические пояснения (Worterklrungen).

– Одновременно с работой над содержанием текста изучайте активный словарь, отличающийся высокой степенью сочетаемости и большими словообразовательными возможностями. Особое внимание отводите наблюдению над семантической структурой слова, развитием переносных значений, сужением и расширением значения слова.

– В целях дальнейшего развития темы выполняйте послетекстовые упражнения, рассчитанные на расширение и закрепление запаса речевых образцов и лексики. Данная система упражнений способствует дальнейшему развитию навыков диалогической и монологической речи и строится на речевых образцах, материале основного текста, активном словаре и должна служить опорой студенту в построении творческого высказывания.

4. Методические рекомендации по подготовке к промежуточной аттестации (зачету, дифференцированному зачету) Каждый студент использует различные средства при подготовке к промежуточной аттестации по учебному курсу. Поэтому очень важно выбрать наиболее подходящие режим и методы подготовки.

При подготовке делайте 15-20 минутные перерывы после каждого часа занятий, подвигайтесь, проветрите комнату. Ответственная подготовка – это очень трудоемкая работа, требующая отдыха.

Предложенные ниже рекомендации носят общий характер, однако их выполнение поможет вам грамотно и своевременно подготовиться к сдаче зачета.

1. Отведите необходимое количество времени для подготовки, не оставляйте решение данной задачи на последний момент.

2. Составьте расписание занятий по учебному курсу.

3. Поэтапно выполняйте задания самостоятельной работы.

4. При подготовке делайте краткие записи, отмечая ключевые понятия и основополагающие моменты, зарисовывайте схемы, старайтесь понять суть процессов и явлений, а не просто заучивайте материал.

5. Отвечайте на проверочные вопросы пройденных практических занятий.

6. Контролируйте степень готовности к зачету, отмечая хорошо проработанные темы, и обратите особое внимание на те темы, которые вызвали затруднение.

Для успешной сдачи зачета необходимо повторить все пройденные темы и грамматический материал. Для этого рекомендуется выполнить еще раз все грамматические упражнения, которые были заданы в течение семестра, еще раз разобрать случаи, вызвавшие затруднения, по возможности сделать все упражнения устно, не подглядывая в тетрадь (т.е. довести навыки до автоматизма).

Что касается лексических тем, то их повторение необходимо начать с повторного прочтения текстов, пройденных за семестр, затем пересказать их и попытаться высказать свое мнение по проблемам, затронутым в тексте.

Рекомендуется потренироваться в переводе предложений и ситуаций, небольших текстов, где вы должны использовать изученные грамматические конструкции и активную лексику по пройденным темам.

В период сдачи зачета будьте собраны и внимательны. Прежде чем отвечать на вопросы, внимательно прочитайте их и определите ключевые слова. Начинайте отвечать с того вопроса, который, по-вашему, мнению вы знаете лучше всего.

Внимательно изучите данные, приведенные в таблицах, задачах. Для ответа составьте краткий план или запишите ответ в виде опорного конспекта, выделив существенное и главное в вопросе.

Основные требования к образовательному проекту

1. Наличие социально значимой задачи – исследовательской, информационной, практической.

2. Планирование действий по разрешению проблемы: определение вида продукта и формы презентации.

Пооперационная разработка проекта: перечень конкретных действий с указанием выходов, сроков и ответственных.

3. Исследовательская работа обучающихся: поискинформации, которая будет обработана, осмыслена и представлена участникам проектной группы.

4. Выход проекта: продукт.

5. Представление продукта.

Проект – это «пять П»:

Проблема – Проектирование (планирование) – Поиск информации – Продукт – Презентация.

Шестое “П” проекта – его Портфолио, т.е. папка, в которой собраны все рабочие материалы проекта, в том числе черновики, дневные планы и отчеты и др.

Важное правило: каждый этап работы над проектом должен иметь свой конкретный продукт!

Виды проектов:

Исследовательский проект по структуре напоминает подлинно научное исследование.

Он включает обоснование актуальности избранной темы, обозначение задач исследования, обязательное выдвижение гипотезы с последующей ее проверкой, обсуждение полученных результатов. При этом используются методы современной науки: лабораторный эксперимент, моделирование, социологический опрос и другие.

Информационный проект направлен на сбор информации о каком-то объекте, явлении с целью ее анализа, обобщения и представления для широкой аудитории.

Выходом такого проекта часто является публикация в СМИ, в т.ч. в Интернете.

Характер контактов между участниками проекта:

внутри группы;

внутри учебного заведения;

региональные;

межрегиональные;

международные.

Последние два типа проектов (межрегиональные и международные), как правило, являются телекоммуникационными, поскольку требуют для координации деятельности участников взаимодействия в сети Интернет и, следовательно, ориентированы на использование средств современных компьютерных технологий.

Классификация проектов по продолжительности:

Мини – проекты могут укладываться в одно занятие или менее.

Краткосрочные проекты требуют выделения нескольких занятий.

Занятия используются для координации деятельности участников проектных групп, тогда как основная работа по сбору информации, изготовлению продукта и подготовке презентации осуществляется в самостоятельной работе дома.

Недельные проекты выполняются в группах в ходе проектной недели.

Их выполнение занимает примерно 30 – 40 часов и целиком проходит при участии руководителя.

Годичные проекты (долгосрочные) могут выполняться как в группах, так и индивидуально. Весь годичный проект – от определения проблемы и темы до презентации выполняются во внеурочное время.

Презентация проектов

Виды презентаций проектов:

Демонстрация видеофильма – продукта, выполненного на основе информационных технологий Иллюстративное сопоставление фактов, документов, событий, эпох, цивилизаций… Научная конференция Пресс-конференция Реклама

Презентативные умения и навыки:

кратко, достаточно полно и лаконично (укладываясь в 10-12 минут) рассказать о постановке и решении задачи проекта;

демонстрировать понимание проблемы проекта, собственную формулировку цели и задач проекта, выбранный путь решения;

анализировать ход поиска решения для аргументации выбора способа решения;

демонстрировать найденное решение;

анализировать влияние различных факторов на ход работы над проектом;

проводить самоанализ успешности и результативности решения проблемы, адекватности уровня постановки проблемы тем средствам, с помощью которых отыскивать решение.

Общие умения и навыки обучающихся:

Рефлексивные умения:

умение осмыслить задачу, для решения которой недостаточно знаний;

умение отвечать на вопрос: чему нужно научиться для решения поставленной задачи?

Поисковые (исследовательские) умения:

умение самостоятельно генерировать идеи, т.е. изобретать способ действия, привлекая знания из различных областей; умение самостоятельно найти недостающую информацию в информационном поле;

умение запросить недостающую информацию у эксперта (преподавателя, консультанта, специалиста);

умение находить несколько вариантов решения проблемы; умение выдвигать гипотезы; умение устанавливать причинно-следственные связи.

Навыки оценочной самостоятельности:

умения и навыки работы в сотрудничестве:

умение коллективного планирования;

умение взаимодействовать с любым партнером;

умения взаимопомощи в группе в решении общих задач;

навыки делового партнерского общения;

умение находить и исправлять ошибки в работе других участников группы.

Коммуникативные умения:

умение инициировать учебное взаимодействие со взрослыми – вступать в диалог, задавать вопросы и т.д.;

умение вести дискуссию;

умение отстаивать свою точку зрения;

умение находить компромисс;

навыки интервьюирования, устного опроса и т.п.

Презентационные умения и навыки:

навыки монологической речи;

умение уверенно держать себя во время выступления;

артистические умения;

умение использовать различные средства наглядности при выступлении;

умение отвечать на незапланированные вопросы.

Требования к составлению презентации

1. Презентация к практическому занятию используется в качестве наглядного пособия или зрительного ряда.

2. Требования к содержанию мультимедийной презентации:

- соответствие содержания презентации поставленным дидактическим целям и задачам;

- соблюдение принятых правил орфографии, пунктуации, сокращений и правил оформления текста (отсутствие точки в заголовках и т.д.);

отсутствие фактических ошибок, достоверность представленной информации;

- лаконичность текста на слайде;

- завершенность (содержание каждой части текстовой информации логически завершено);

- объединение семантически связанных информационных элементов в целостно воспринимающиеся группы;

- сжатость и краткость изложения, максимальная информативность текста;

- расположение информации на слайде (предпочтительно горизонтальное расположение информации, сверху вниз по главной диагонали; наиболее важная информация должна располагаться в центре экрана; если на слайде картинка, надпись должна располагаться под ней; желательно форматировать текст по ширине; не допускать «рваных» краев текста);

- наличие не более одного логического ударения: краснота, яркость, обводка, мигание, движение;

- информация подана привлекательно, оригинально, обращает внимание учащихся.

3. Требования к визуальному и звуковому ряду:

- использование только оптимизированных изображений (например, уменьшение с помощью Microsoft Office Picture Manager, сжатие с помощью панели настройки изображения Microsoft Office);

- соответствие изображений содержанию;

- соответствие изображений возрастным особенностям обучающихся;

- качество изображения (контраст изображения по отношению к фону;

отсутствие «лишних» деталей на фотографии или картинке, яркость и контрастность изображения, одинаковый формат файлов);

- качество музыкального ряда (ненавязчивость музыки, отсутствие посторонних шумов);

- обоснованность и рациональность использования графических объектов.

4. Требования к тексту:

- читаемость текста на фоне слайда презентации (текст отчетливо виден на фоне слайда, использование контрастных цветов для фона и текста);

- кегль шрифта соответствует возрастным особенностям обучающихся и должен быть не менее 24 пунктов;

отношение толщины основных штрихов шрифта к их высоте ориентировочно составляет 1:5; наиболее удобочитаемое отношение размера шрифта к промежуткам между буквами: от 1:0,375 до 1:0,75;

- использование шрифтов без засечек (их легче читать) и не более 3-х вариантов шрифта;

- длина строки не более 36 знаков;

- расстояние между строками внутри абзаца 1,5, а между абзацев – 2 интервала;

- подчеркивание используется лишь в гиперссылках.

5. Требования к дизайну:

- использование единого стиля оформления;

- соответствие стиля оформления презентации (графического, звукового, анимационного) содержанию презентации;

- использование для фона слайда психологически комфортного тона;

- фон должен являться элементом заднего (второго) плана: выделять, оттенять, подчеркивать информацию, находящуюся на слайде, но не заслонять ее;

- использование не более трех цветов на одном слайде (один для фона, второй для заголовков, третий для текста);

- соответствие шаблона представляемой теме (в некоторых случаях может быть нейтральным);

- целесообразность использования анимационных эффектов.

6. Требования к качеству навигации:

- работоспособность элементов навигации;

- качество интерфейса;

- целесообразность и рациональность использования навигации.

7. Требования к эффективности использования презентации:

- обеспечение всех уровней компьютерной поддержки: индивидуальной, групповой, фронтальной работы обучающихся;

- педагогическая целесообразность использования презентации;

- учет требований СанПиНов к использованию технических средств (длительность непрерывного просмотра презентации – не более 20 мин);

- адаптивность мультимедийной презентации, возможность внесения в нее изменений и дополнений в зависимости от темы и цели занятия;

- творческий, оригинальный подход к созданию презентации.

8. Презентация не должна быть скучной, монотонной, громоздкой (оптимально это 10-15 слайдов).

9. На титульном слайде указываются данные автора (ФИО и номер группы), название материала, дата разработки. Возможен вариант использования колонтитулов. Иное размещение данных автора допустимо в случае, если оно мешает восприятию материала на титуле.

10. На последнем слайде указывается перечень используемых источников, активные и точные ссылки на все графические объекты. На завершающем слайде можно еще раз указать информацию об авторе презентации (слайд № 1) с фотографией и контактной информацией об авторе (почта, телефон).

11. Мультимедийная презентация с методическим сопровождением и приложениями загружается одним заархивированным файлом.

Учебно-методические материалы по дисциплине Учебно-методическое обеспечение лекций, практических занятий, лабораторных работ, самостоятельной работы студентов.

Тема 1.1 Книги в нашей жизни

Ключевые понятия:

Die Fachliteratur, die schne Literatur, die wissenschaftliche Literatur, die sozialkonomische Literatur, der Roman, die Liebesromane, die historische Romane, die Abenteuerliteratur, die Enzyklopedie, das Lehrbuch, das Kochbuch, das Wrterbuch, das Sachbuch, der Bestseller, blttern in D, der Autor, beschreiben, das Drama, die Komdie, die Tragdie, das Gedicht, die Novelle, die Abteilung fr A, auswhlen, nicht dem Schutzumschlag nach kaufen.

Практические занятия:

1. Лексика по теме «Книги в нашей жизни».

2. Грамматика. Сложноподчиннное предложение. Дополнительные придаточные предложения. Придаточные предложения причины. Местоимнные наречия.

Порядковые числительные.

3. Чтение и перевод текста по теме «Книги в нашей жизни».

4. Развитие навыков устной речи по теме.

Примерные практические задания Упр. 1. Прочитайте и переведите на русский язык сложноподчиненные предложения с различными типами придаточных предложений.

1. Ich wei ganz genau, dass du nicht die ganze Wahrheit gesagt hast. 2. Er geht zum Arzt, weil er starke Kopfschmerzen hat. 3. Ich hoffe darauf, dass wir uns sehr bald wiedersehen. 4. Ich gebe dir etwas Geld, damit du dir ein schnes Geschenk zum Geburtstag kaufst. 5. Wenn das Wetter schlecht ist, findet das Konzert im Saal statt.

Упр. 2. Раскройте скобки и образуйте из приводимых ниже пар предложений соответствующие сложноподчиненные предложения.

1. Ich wei nicht. Ich kann heute kommen. (ob)

2. Brigitte denkt. Ihr Freund ist sehr net. (dass)

3. John lernt Deutsch. Seine Mutter kommt aus Deutschland. (weil)

4. Ich habe Salat gegessen. Ich mchte gesund bleiben. (weil)

5. Seine Mutter hat ihn gefragt. Er ist nicht nach Hause gekommen. (warum)

6. Es ist gut. Du hast mir alles gesagt. (dass) Упр. 3. Прочитайте и переведите на русский язык следующие предложения.

1. Wofr interessiert sich dein Freund? – Er interessiert sich fr Physik.

2. Ich hre seine Frage nicht, deshalb kann ich darauf nicht antworten.

3. Deine Schwester hat ein Kind bekommen. Freut sie sich darber?

4. Auf wen wartest du? –Auf meine Eltern.

5. Mit wem sprichst du? – Mit meiner Tochter. – Und worber sprichst du mit ihr? – ber ihren Brutigam.

6. Wozu gratulieren Sie unserem Lehrer? – Zu seinem Geburtstag.

Упр. 4. Прочитайте следующие даты.

der 2. Mrz; der 1. September; am 12. Mai; der 29 Februar; am 31. Juli; vom 1. Februar bis 13. Mrz; am 31. Dezember; zum 20. August; am 27. Januar.

Перечень самостоятельно изучаемых вопросов по теме:

Text 1 «Heinrich Schliemann».

Чтение, перевод, ответы на вопросы к тексту.

Вопросы (задания) для самоконтроля:

1. Welche Bcher lesen Sie?

2. Wie oft gehen Sie in die Buchhandlung?

3. Welche Literatur brauchen Sie fr Ihr Studium?

4. Sind Sie ein groer Bcherfreund?

5. Fr welche Literatur interessieren Sie sich?

6. Lesen Sie Fachliteratur?

7. In welche Bibliothek gehen Sie?

8. Wie bestellen Sie Bcher?

9. Warum lesen Sie die deutsche Literatur nicht im Original?

10. Worauf warten Sie?

11. Wie bildet man Satzgefge?

Тема 1.2 Еда и напитки

Ключевые понятия:

Das Frhstck, das Mittagessen, das Abendessen, kochen, backen, der Kuchen, zubereiten, schmackhaft, Hunger haben, Durst haben, essen zu Mittag, als ersten Gang, als zweiten Gang, als Beilage, zum Nachtisch, Wurst, Schinken, Ksebrote, Wurstbrote, Honig, mit Zucker, ohne Zucker, mit Zitrone, Brei, Gurkensalat, Tomatensalat, Obstsalat, Gemsesalat, Reis, Pasta, Pomm frites, Huhn, Fleisch, Sweinebraten mit Kartoffeln, Kalbsbraten, Fisch, Austern, Kaviar, Hering, Bananen, Apfel, Apfelsinen, Birnen, Himbeere, Erdbeere, bestellen, die Speisekarte.

Практические занятия:

1. Лексика по теме «Еда и напитки».

2.Грамматика. Неопределнные местоимения. Парные союзы. Уменьшительные суффиксы –chen, lein.

3. Чтение и перевод текста по теме «Еда и напитки».

4. Развитие навыков устной речи по теме.

Примерные практические задания Упр. 1. Переведите предложения на русский язык.

1. Er spricht sowohl Deutsch als auch Englisch. 2. Mein Freund spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Englisch. 3. Entweder gehe ich heute Abend zu Besuch, oder mein Freund wird mich besuchen. 4. Ich kenne weder sie noch ihren Mann. 5. Das Wetter ist unbestndig. Bald regnet es, bald schneit es. 6. Je mehr, desto besser.

Упр. 2. Вставьте nichts или niemand.

1. Кеnnen Sie hier jemand? – Nein, ich kenne hier …. 2. Haben Sie etwas von diesem Schriftsteller gelesen? – Nein, leider habe ich von ihm … gelesen. 3. Alle Studenten sind heute da, … fehlt. 4. Der Text ist zu schwer, ich verstehe fast ….5. Er spricht sehr undeutlich, … versteht ihn. 6. Wei er schon etwas? – Nein, er wei noch …, erzhle ihm … davon. 7. Haben Sie in diesem Laden … Schnes gesehen? – Nein, ich habe dort … Schnes gefunden.

Упр. 3. Переведите на немецкий.

Столик, окошечко, вазочка, сумочка, шкафчик, корзиночка, цветочек, книжечка, юбочка, брючки, собачка, щенок, тигренок.

Перечень самостоятельно изучаемых вопросов по теме:

Text 1 «Hochzeitsbruche».

Чтение, перевод, ответы на вопросы к тексту.

Вопросы (задания) для самоконтроля:

Was essen Sie zum Frhstck?

1.

2. Was essen Sie zu Mittag?

3. Was essen Sie zu Abend?

4. Welche Besonderheiten hat das Essen in Deutschland?

Welche Spezialitten gibt es in Russland?

5.

Тема 1.3 Погода.

Времена года.

Ключевые понятия:

die Umwelt, die Jahreszeit, der Sommer, der Winter, der Frhling, warm, kalt, wolkenlos, klar, es regnet, es taut, es scheint, es schneit, es hagelt, es donnert, die Sonne, erwachen, die Natur, die Vgel, unbestndig, warm, der Winter, werden, zufrieren (fror, gefroren), bermorgen, so…wie, ebenso … wie, als, erblhen, die Verschmutzung.

Практические занятия:

1. Лексика по теме «Погода. Времена года».

2. Грамматика. Будущее время глаголов. Степени сравнения имн прилагательных и наречий. Безличные глаголы и местоимение es.

3. Чтение и перевод текста по теме «Погода. Времена года».

4. Развитие навыков устной речи по теме.

Примерные практические задания Упр. 1. Заполните пропуски глаголом werden в нужной форме.

1. Nchstes Jahr … ich in Deutschland studieren.

2. Mein Bruder … mich dort besuchen.

3. … ihr mir einen Brief schreiben?

4. Du … dich bestimmt freuen, mich wiederzusehen.

5. … ich in einem Jahr besser Deutsch sprechen knnen?

6. Bald … er in eine andere Stadt umziehen.

7. Sie … sich bestimmt oft an diese Reise erinnern.

Упр. 2. Заполните пропуски прилагательным, выделенным жирным шрифтом, в форме сравнительной и превосходной степени.

1. Ich kann ziemlich schnell laufen. Mein Bruder luft noch …, aber sein Freund luft … von allen.

2. Der Groglockner ist ein hoher Berg. Der Mont Blanc ist …. Der Mount Everest jedoch ist ….

3. Martin ist ein guter Schler. Lena ist … als Martin, aber Carolina ist ….

4. Ein Audi ist teuer. Ein Mercedes ist … und ein Ferrari ist ….

5. Paul hat viel Geld. Sein Vater hat … Geld als er. Bill Gates hat noch mehr, er hat ….

5. Der Rhein ist lang, die Donau ist …, aber der Nil ….

6. Ich spreche gut Franzsisch. Italienisch spreche ich …, aber Englisch spreche ich wirklich ….

Упр. 3. Ответьте на вопросы, используя местоимение es.

1. Wann regnet es besonders oft? 2. Wann schneit es? 3. Wann ist es sehr hei? 4. Wann taut es? 5. Wann blitzt und donnert es? 6. Wann klingelt es zur Stunde? 7. Wann gibt es Ferien? 7. Was gibt es im Stadtzentrum? 8. Wie geht es dir? 9. Wann dunkelt es? 10.

Wie steht es mit deiner Gesundheit?

Упр. 4. Переведите на немецкий язык.

1. Поздно. Уже темно. Нужно идти домой.2. Вчера было холодно. 3. Стало темно.

4. Шел сильный дождь, сверкала молния, гремел гром. 5. В саду очень много цветов. 6. В нашем доме есть лифт. 7. Можно идти гулять, 8. Нельзя опаздывать на лекцию.

Перечень самостоятельно изучаемых вопросов по теме:

Text 1 «Religion und Kirchen in Deutschland».

Чтение, перевод, ответы на вопросы к тексту.

Вопросы (задания) для самоконтроля:

1. Wie ist das Wetter im Frhling?

2. Wie lange dauert der Sommer?

3. In welchem Monat sind die Tage am lngsten und die Nchte am krzesten?

4. Wie ist das Wetter im Sommer?

5. Wann beginnt der Herbst?

6. Wie ist das Wetter im Winter?

7. Hat es heute geregnet?

8. Wo werden Sie Ihren Urlaub verbringen?

9. Ist das Wetter heute gut?

10. Wann ist der lngste Tag des Jahres?

Тема 1.4.

Отпуск и путешествия

Ключевые понятия:

auf Urlaub sein, das Schwarze Meer, am Meer sein, ans Meer fahren, an der See, an die See fahren, sich im Kaukasus erholen, auf der Krim sein, im Sanatorium, ins Sanatorium, im Ausland, ins Ausland, auf der Insel, am Bahnhof, Fahrkarten besorgen, im Vorverkauf, den Zug verpassen, den Zug erreichen, der Schnellzug, der Gepcktrger, verzollen, den Pass verlngern, das Visum, die Reise, nach Deutschland, Spanien, Italien, Brasilien, in die BRD, in die Niederlande fahren.

Практические занятия:

1. Лексика по теме «Отпуск и путешествия».

Грамматика. Претерит глаголов. Указательное местоимение 2. derselbe.

Словообразование: Суффиксы существительных Суффикс

-er, -erin.

прилагательного -er. Приставки er-, mit Чтение и перевод текста по теме «Отпуск и путешествия».

4. Развитие навыков устной речи по теме.

5. Контроль лексико-грамматических навыков.

Примерные практические задания Упр. 1. Раскройте скобки, употребив заключенные в них глаголы в претерите.

1. Wo (sein) du den ganzen Tag? 2. Gestern (sein) wir allle zu Hause. 3. Sie (sein) mit Ihrem Sohn sehr zufrieden. 4. Die Nacht (sein) zu Ende, es (werden) hell. 5. Sein Leben (sein) lang, er (haben) drei Frauen und viele Kinder. 6. Er heiratete und (werden) glcklich. 7. In deiner Heimatstadt (haben) du bestimmt viele Freunde, nicht wahr?

Упр. 2. Поставьте глаголы во второй форме (Imperfekt).

1. Die Familie__________________(sitzen) im Zimmer.

2. Alle_____________________(besprechen) die neue Deutschaufgabe.

3. Das Thema___________________________(heien) «Zeitformen der Verben».

4. Das__________________(sein) keine leichte Sache.

5. Maxim___________________(verstehen) nicht alles.

6. Die Mutter_____________(erklren) ihm die Regeln.

7. Danach__________________(trinken) alle Tee und________________(sehen) fern.

Erst um 11________________(gehen) alle schlafen.

8. Alle__________ (haben) heute einen schweren Tag.

Упр. 3. Переведите на русский язык. Скажите, в каких значениях употребляются указательные местоимения.

1. Sie stammt aus demselben Dorf wie ich.

2. Er war ein und derselbe Schauspieler.

3. Meine Frau hat dieselbe Frisur wie du.

4. Ich lese dasselbe Buch wie vor drei Monaten.

5. Er trgt denselben Anzug wie gestern.

Упр. 4. Переведите:

1. В детстве он жил в Петербурге. 2. Мама испекла к моему дню рождения пирог.

3. Диван мы поставили рядом со столиком. 4. На почте Лена купила и отослала своей подруге открытку к Рождеству. 5. Мы долго искали это слово в словаре. 6.

Все уже собрались в зале. 7. Вчера я не играл на улице, я учил прошедшее время глаголов, или претерит. 8. Учитель объяснял правило очень хорошо, мы его внимательно слушали. 9. Собрание продолжалось два часа. 10. Я отдыхал на выходных у своей тети в деревне.

Перечень самостоятельно изучаемых вопросов по теме:

Text 1 «Blogs – die neue Gedankenfreiheit».

Краткий пересказ текстов.

Вопросы (задания) для самоконтроля:

1. Wohin fahren Sie, wenn Sie Urlaub haben?

2. Wie bereiten Sie sich vor?

Wie erholen Sie sich im Sden?

3.

Тема 1.5.

Города России Москва и Санкт- Петербург

Ключевые понятия:

Moskau, Sankt-Petersburg, die Kunststadt, Peter der Erste, die Brcken, die Kanle, die Peter-Paul -Kathedrale, die Kasaner Kathedrale, stundenlang, die Ermitage, das Marientheater, der Newski-Prospekt, das Russische Museum, der Sommergarten, der Peterhof, die Springbrunnen, die Wasserspiele von Petrodworez, prchtig, prachtvoll, der Palast, der Kreml, der Rote Platz, die Rstkammer, der Facettenpalast, die Basilius Kathedrale, der Staatliche Kremlpalast, das Bolschoi-Theater, das Maly Theater, entstehen, erleiden, die Blockade, der Alexander-Garten, kulturelle Zentren der Welt, bekannt, bewundern, die Akademie der Wissenschaften, der Poklonnaja-Berg

Практические занятия:

1. Лексика по теме «Города России Москва и Санкт-Петербург».

2. Грамматика Infinitiv 1 с zu. Придаточные предложения условия. Cуффикс –lich.

Образование наречий с lang.

3. Чтение и перевод текста по теме «Города России Москва и Санкт-Петербург».

Просмотр фильма о достопримечательностях Санкт-Петербурга.

4. Викторина по достопримечательностям Москвы и Санкт-Петербурга.

Примерные практические задания Упр. 1. Дополните предложения инфинитивом с частицей zu.

1) Er hofft …

2) Der Direktor befiehlt …

3) Der Regisseur empfiehlt …

4) Seine Schwester bittet …

5) Die Kinder lieben es,

6) Der Junge verspricht …

7) Das Kind hat keine Lust, …

8) Has du die Mglichkeit, …

9) Endlich kam er auf den Gedanken, …

10) Ich habe die Hoffnung verloren, …

11) Wir hatten das Glck, …

12) Ich habe nur eine Bitte, … Упр. 2. Преобразуйте приводимые ниже пары простых предложений в сложноподчиненные предложения с условным придаточным согласно образцу.

Образец: Es ist warm. Wir gehen baden. 1. Wenn [falls] es warm ist, gehen wir baden. 2. Wir gehen baden, wenn [falls] es warm ist.

1. Ich bin gesund. Ich gehe in die Schule. 2. Ich kaufe Eintrittskarten. Wir gehen ins Theater. 3. Es ist nicht kalt. Wir fahren aufs Land. 4. Hast du Hunger? Dann must du etwas essen. 5. Scheint die Sonne? Dann kannst du ja spazieren gehen. 6. Bist du mde?

Dann kannst du dich aufs das Sofa legen.

Упр. 3. Переведите на русский язык следующие прилагательные.

Buerlich, geistlich, heimlich, herrlich, hflich, kindlich, mndlich, sinnlich, verstndlich, vorzeitlich, unglaublich, vierzehntglich.

Перечень самостоятельно изучаемых вопросов по теме:

Text 1 «Ausbildung zum Bankkaufmann in Iserlohn».

Составление диалогов.

Вопросы (задания) для самоконтроля:

1. Wo liegt Moskau?

2. Welche Museen gibt es in Moskau?

3. Wie alt ist die Stadt Moskau?

4. Wo liegt Petersburg?

5. Was bewundern die Touristen in Petersburg?

Тема 1.6.

У врача

Ключевые понятия:

abhorchen, die Ansteckung, die Arznei, einnehmen (nahm ein, eingenommen), die Erkltung, erschwchen, das Fieber, furchtbar, gurgeln, heftig, der Husten, die Komplikationen, die Lungenentzndung, lutschen, messen (mass, gemessen), das Mittel, plagen, regelmig, rntgen, die Salbe, schlucken, der Schmerz, der Schnupfen.

Практические занятия:

1. Лексика по теме «У врача».

2. Грамматика. Придаточные цели и инфинитивный оборот um...zu.

3. Чтение и перевод текста по теме «У врача».

4. Развитие навыков устной речи. Разыгрывание диалогов по теме «У врача».

Примерные практические задания Упр. 1. Прочитайте и переведите на русский язык приводимые ниже предложения с союзом damit.

1. Ich spreche laut, damit du mich horst. 2. Machen Sie bitte das Licht aus, damit es mich beim Schlafen nicht strt. 3. Nehmen wir in Taxi, damit wir uns nicht verspten.

4. Wozu hast du das Fenster geffnet? – Damit es im Zimmer nicht so hei ist. 5. Ich rufe dich an, damit du schneller kommst. 6. Die Lehrer erzhlen uns sehr viel, damit wir mehr wissen. 7. Du must mir helfen, damit ich bei der Prfung nicht durchfalle.

Упр. 2. Соедините пары простых предложений в одно простое предложение с инфинитивным оборотом um … zu:

1. Wir mssen uns beeilen. Wir wollen uns nicht verspten. 2. Die Kinder gehen in den Hof. Sie wollen dort spielen. 3. Ich stelle dir viele Fragen. Ich will dich besser kennen.

4. Ich gehe ins Arbeitsamt. Ich will einen Arbeitsplatz bekommen.

Упр. 3. Переведите на немецкий язык.

1. Я помогаю ему, чтобы он выполнил свою работу. 2. Я учу немецкий язык, чтобы читать книги на немецком языке. 3. Я еду к морю, чтобы хорошо отдохнуть. 4. Я хочу, чтобы ты помог мне. 5. Мама пошла на кухню, чтобы приготовить завтрак. 6. Выключите радио, чтобы оно не мешало мне спать.

Вопросы (задания) для самоконтроля Text 1 «Wetter – Witterung – Klima»

Чтение, перевод, ответы на вопросы к тексту.

Вопросы (задания) для самоконтроля:

1. Wenden Sie sich an den Arzt, wenn Sie sich krank fhlen?

2. Wie fhlen Sie sich, wenn Sie Grippe oder Angina haben?

3. Haben Sie Schupfen und Husten?

4. Welche Arznei nehmen Sie ein, wenn Sie starke Kopfschmerzen haben?

5. Haben Sie manchmal Zahnschmerzen?

6. Was plagte Sie die Nacht hindurch?

Тема 1.7.

Театр

Ключевые понятия:

die Auffhrung, auftauchen, auftreten (a, e), der Auszug, bekannt, beobachten, berhmt, die Bhne, damals, die Empfangshalle, erklingen (a, u), erlschen (erlosch, erloschen), erscheinen, die Erstauffhrung, festlich, das Gefhl, geschehen (a, e), laufen, die Loge, das Lustspiel, mustern, das Parkett, das Programmheft, rasch, die Reihe, der Snger, der Schauspieler, der Sitz, das Spiel, strahlen, das Stck, der Theatergast, das Theaterglas, das Theaterkostm, die Titelrolle, berkommen (berkam, berkommen), umschauen, sich (nach D), der Vorhang, die Vorstellung, zart, der Zuschauerraum.

Практические занятия:

1. Лексика по теме «Театр».

2. Грамматика. Придаточные предложения времени. Образование глаголов с hin-, her.

3. Чтение и перевод текста по теме «Театр».

4. Развитие навыков устной речи по теме.

Примерные практические задания Упр. 1. Дополните предложения.

1. Ich war noch klein, als …. 2. Ich wurde gerade 17 Jahre alt, als ….3. Es war schon spat, als ….4. Wenn ich aufstehe, …. 5. Wenn mein Freund mich besucht, …. 6.

Immer wenn wir uns treffen, …. 7. Wenn ich das Russische Museum besuche, …. 8.

Wenn ich nach Moskau fuhr, ….

Упр. 2. Переведите предложения, обращая внимание на временные союзы.

1. Ich wartete, solange mein Freund das Buch suchte. 2. Sobald ich alle Einzelheiten erfahren habe, teile ich sie dir mit. 3. Wir blieben am Bahnhof, bis der Zug verschwunden war. 4. Bevor ich nach Deutschland fuhr, hatte ich meine Freundin besucht. 5. 10 Jahre sind vergangen, seit meine Tochter in Deutschland lebt. 6. Whrend die Frau kochte, reparierte der Mann das Auto. 7. Als er die Maschine in Betrieb gesetzt hatte, war es so laut, dass man kein Wort verstehen konnte.

Упр. 3. Переведите предложения на немецкий язык.

1. Когда мы приедем в Дрезден, то обязательно пойдем в картинную галерею. 2.

Когда началось строительство этого города, отцу было 20 лет. 3. Когда все покупки были сделаны, мы вернулись на каток. 4. В то время как мы здесь работаем, наши друзья отдыхают на море. 5. Пока идет дождь, мы можем побыть дома. 6. Я останусь дома, пока ты не придешь.

Перечень самостоятельно изучаемых вопросов по теме:

Text 1 «Hauptmann von Kpenlick».

Чтение, перевод, ответы на вопросы к тексту.

Вопросы (задания) для самоконтроля:

1. Wie oft besuchen Sie das Theater?

2. Welche Theater gibt es in Moskau?

3. Was ziehen Sie vor – die Oper oder das Drama?

4. Was haben Sie sich das letzte Mal im Theater angesehen?

5. Haben Sie das Puppentheater je besucht?

6. Fr welche Schauspieler schwrmen Sie?

7. Wie knnen Sie eine Theaterkarte besorgen?

8. Welche Pltze ziehen Sie vor?

9. Was Machen Sie in der Pause?

10. Welchen Film haben sie sich vor kurzem angesehen?

Тема 1.8 Биография

Ключевые понятия:

der Abgang, absolvieren, die Ausbildung, die Auszeichnung, der Beginn, die Berufsschule, bescheiden, der Brger, eintreten (a, e), erlernen, die Fachschule, der Flieger, das Gebiet, hausen, das Heim, das Hindernis, melden (sich (zu D), die Mittelschule, die Pflicht, selbststndig, stets, tagsber, die Tat, tauglich, der Traum, bersiedeln, die Verwirklichung, vielseitig, die Werkstatt.

Практические занятия:

1. Лексика по теме «Биография».

2. Грамматика. Придаточные времени с nachdem. Согласование времн.

Глагольные приставки zer-, verЧтение и перевод текста по теме «Биография».

4. Развитие навыков письма. Составление биографии.

Примерные практические задания Упр. 1. Переведите на русский язык предложения, обращая внимание на временные формы глагола в придаточных предложениях с союзом nachdem.



Pages:   || 2 |
Похожие работы:

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «НАЦИОНАЛЬНЫЙ МИНЕРАЛЬНО-СЫРЬЕВОЙ УНИВЕРСИТЕТ «ГОРНЫЙ» ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ ПО СПЕЦИАЛЬНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ ЗЕМЛЕУСТРОЙСТВО, КАДАСТР И МОНИТОРИНГ ЗЕМЕЛЬ, соответствующей направленности (профилю) направления подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре НАПРАВЛЕНИЕ ПОДГОТОВКИ 05.06.01 НАУКИ О ЗЕМЛЕ Направленность (профиль) –...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ВОПРОСЫ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ И МЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ Сборник научных трудов по материалам международной научно-практической конференции 30 июня 2015 г. Том 4 h t t p : / / u c o m. r u / c o n f Тамбов 2015 УДК 001.1 ББК 60 В74 Вопросы образования и науки: теоретический и методический аспекты: сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции 30 июня 2015 г. Том 4. Тамбов: ООО «Консалтинговая...»

«УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ МОГИЛЕВСКОГО ОБЛИСПОЛКОМА Учреждение образования «Могилевский государственный областной институт развития образования» АВГУСТОВСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ СБОРНИК ДОКЛАДОВ Могилев, 2014 УО «МГОИРО» Печатается по решению научно-методического УДК 371.2 Совета УО «МГОИРО» ББК 74.204 А-18 Редакционная коллегия: начальник управления образования Могилевского облисполкома В.В.Рыжков; первый заместитель начальника управления образования Могилевского облисполкома...»

«Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение детский сад № 18 общеразвивающего вида Программа дополнительного образования детей 3-7 лет «Маленькие волшебники» Автор: Воробьева Е.В. воспитатель МАДОУ № 18 Программа утверждена на Совете педагогов «26» февраля 2015г. Протокол №1 г. Мончегорск 2015 год Содержание: Целевой раздел. I.1. Пояснительная записка. 3 2. Цель программы дополнительного образования детей 3-7 лет «Маленькие волшебники» 3. Задачи программы «Маленькие...»

«Н. Л. АНТОНОВА ДЕМОГРАФИЯ Учебно-методическое пособие МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА Н. Л. Антонова ДЕМОГРАФИЯ Рекомендовано методическим советом УрФУ в качестве учебно-методического пособия для студентов, обучающихся по программе бакалавриата по направлению подготовки 040100 «Социология» Екатеринбург Издательство Уральского университета УДК 316.346(07) ББК С7я7 А724 Рецензенты: кафедра...»

«ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ от..2015 Содержание: УМК по «Педагогической практике» для студентов направления 39.04.01. Социология Магистерская программа «Социология управления» очной формы обучения Автор: Ильина И.В. Объем 16 стр. Должность ФИО Дата Результат Примечание согласования согласования Заведующий Рекомендова Протокол кафедрой общей и Акулич но к заседания кафедры от..201 экономической М.М. электронному 5..2015 социологии изданию № Председатель Протокол УМК ФинансовоКузьмен заседания УМК от...»

«ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ В.В. Барабанов, Э.М. Амбарцумова, С.Е. Дюкова МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ для учителей, подготовленные на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ 2015 года по ГЕОГРАФИИ Москва, 2015 В 2015 г. структура КИМ ЕГЭ по географии изменилась по сравнению с прошлым годом. Экзаменационная работа состояла из двух, а не трех частей. Часть 1 содержала 35 заданий с кратким ответом (26 заданий базового уровня сложности, 8 заданий повышенного уровня сложности и...»

«Электронные ресурсы НПБ АлтГПУ Июнь, июль, август 2015 г. Let's Read, Watch and Discuss! = Давайте читать, смотреть и обсуждать! : учебно-методическое пособие для студентов, изучающих английский язык как второй / Алтайский государственный педагогический университет, Лингвистический институт ; сост. И. Г. Серова.Барнаул : АлтГПУ, 2015. 65 с. Библиогр.: с. 65 (11 назв.) Заглавие с экрана. http://obs.uni-altai.ru/unibook/serova1/serova1.pdf История педагогики и образования : учебное пособие /...»

«Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Лицей №1 имени академика Б.Н. Петрова» «СОГЛАСОВАНО» «ПРИНЯТО» заместитель директора педагогическим советом _Шестакова Л.Л. «28» «08» 2015г. «27» « 08 » 2015г. протокол № 1 Рабочая программа по французскому языку для 11 класса на 2015 – 2016 учебный год Составила: учитель французского языка Безрукова Татьяна Кузьминична Смоленск Пояснительная записка Обучение французскому языку на завершающем этапе в средней школе предполагает формирование...»

«Приложение к письму от#* 0, 3#№ i€ /S/% Методические рекомендации по организации проведения аттестации педагогических работников организаций, осуществляющих образовательную деятельность на территории Тульской области, с целью установления квалификационных категорий (первой или высшей) I. Общие положения 1. Методические рекомендации регламентируют организацию проведения аттестации педагогических работников государственных и муниципальных образовательных организаций Тульской области, а также...»

«Краснодарский край муниципальное образование Северский район станица Азовская Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение гимназия станицы Азовской УТВЕРЖДЕНО решением педагогического совета от 28.08.2015 года протокол №1 Председатель_ А.В. Байкова РАБОЧАЯ ПРОГРАММА По географии Уровень образования (класс) 11класс базовый уровень Количество часов 34 ( 1 час в неделю) Учитель Камкин Дмитрий Мстиславович Программа разработана на основе авторской программы «География мира» для 10 -11...»

«ПРИНЯТА: УТВЕРЖДАЮ: на Педагогическом совете Заведующий ДОО «107» ДОО «107» Е.М. Красильникова протокол № 1 Приказ № _от «_»_2015 год от «27» август 2015 г. ОСНОВНАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА – ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ДОШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ детского сада № 107 «Ягодка» АНО ДО «Планета детства «Лада» г.о. Тольятти Тольятти, 201 Оглавление 1. Целевой раздел 1.1. Обязательная часть 1.1.1. Пояснительная записка а) цели и задачи реализации Программы б) Принципы и подходы к формированию...»

«РБОО «Центр лечебной педагогики» Различные методы обучения чтению и их применение в системе логопедической работы Е.Ю. Климонтович Методическое пособие разработано в рамках благотворительной программы «Особые люди» при поддержке Министерства экономического развития РФ и в условиях экспериментальной площадки «Психолого-педагогическое сопровождение детей с тяжелыми нарушениями развития, живущих в условиях продолжительной социальной депривации» Федерального государственного автономного учреждения...»

«ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ _ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ НАУЧНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ» Учебно-методические материалы для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2015 года ГЕОГРАФИЯ ЧАСТЬ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЦЕНИВАНИЮ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЙ ЕГЭ С РАЗВЕРНУТЫМ ОТВЕТОМ Москва Авторы-составители: Барабанов В.В., Амбарцумова...»

«Владимирский техникум туризма Негосударственное образовательное учреждение среднего профессионального образования УТВЕРЖДАЮ Директор НОУ СПО ВТТ _И.М. Корешков «» 20_г. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ Владимир 2014 Рассмотрено и одобрено на заседании Педагогического совета НОУ СПО «ВТТ» Протокол № от _ _ 20_ г. Составитель: Лаврова Е.А., зам. директора по ОВ НОУ СПО ВТТ Голядкина М.В., зам. директора по УР НОУ СПО ВТТ. Внутренний рецензент: Лаврова...»

«БЮЛЛЕТЕНЬ НОВЫХ ПОСТУПЛЕНИЙ в Отраслевой учебный отдел общественных и педагогических наук ЗНБ 1 квартал 2015 г. ВЫП. 1. военное дело 68.9я7 Б 400 Безопасность жизнедеятельности : учебник. 13-е изд., стер. Москва : Издательский центр Академия, 2014. 173, [3] с. (Профессиональное образование. Общепрофессиональные дисциплины) Экземпляры: всего:10 ОУООПН-АБ 3(10) 68.9я7+ 51.1я7 Б 400 Безопасность жизнедеятельности и медицина катастроф : учебник / под ред. Н. М. Киршина. 8-е изд., стер. Москва :...»

«МКОУ «Талицкая средняя общеобразовательная школа № 4» Аналитическая записка «О состоянии качества образования по результатам государственной итоговой аттестации».1. Анализ работы школы по организации и проведению государственной итоговой аттестации в 2013-2014 учебном году В течение 2013-2014 учебного года в школе велась целенаправленная, планомерная, систематическая подготовка обучающихся 9-х,11-х классов к государственной итоговой аттестации. В период подготовки и проведения государственной...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет» Прокопьевский филиал Рабочая программа дисциплины Б3.В.ДВ.2.1 Психология педагогического конфликта Направление подготовки 44.03.02/ 050400.62 Психолого-педагогическое образование Направленность (профиль) подготовки «Психология образования» Квалификация (степень) выпускника Бакалавр Форма обучения...»

«ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ _ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ НАУЧНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ» Учебно-методические материалы для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развёрнутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2015 года МАТЕМАТИКА ЧАСТЬ 1 МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЦЕНИВАНИЮ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЙ ЕГЭ С РАЗВЁРНУТЫМ ОТВЕТОМ Москва Руководитель федеральной комиссии по...»

«Департамент образования Ярославской области Государственное образовательное автономное учреждение Ярославской области «Институт развития образования» А. А. Кладова, Н. В. Страхова Антикоррупционное образование в школе Учебное пособие Ярославль Печатается по решению редакционноУДК 373.5 издательского совета ГОАУ ЯО ББК 74.266 «Институт развития образования» К 47 Рецензенты: Лебедев Е. В. – кандидат педагогических наук, советник ректора ГОАУ ЯО «Институт развития образования»; Баумова М. Г. –...»







 
2016 www.metodichka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Методички, методические указания, пособия»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.